العربية (الأصل)
وَحَدَّثَنا مُحَمَّد بن مرزوق وأَحْمَد بن معلى الأدمي وأَحْمَد بن إسحاق الأهوازي قالوا حَدَّثَنا موسى بن إسماعيل حَدَّثَنا أبان بن يزيد عَنْ قَتَادةَ عن مُحَمَّد عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ عَنِ النَّبِي صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ التَّسْبِيحُ للرجال والتصفيق للنساء يعني فِي الصَّلاةِوَهَذَا الحديثُ لاَ نَعْلَمُ رَوَاهُ عَنْ قَتَادةَ إلا أبان ولا عن أبان إلا موسى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ التَّسْبِيحُ للرجال والتصفيق للنساء يعني فِي الصَّلاةِوَهَذَا الحديثُ لاَ نَعْلَمُ رَوَاهُ عَنْ قَتَادةَ إلا أبان ولا عن أبان إلا موسى
الترجمة الإنجليزية
And Muhammad ibn Marzuq, Ahmad ibn Mu'alla al-Adami and Ahmad ibn Ishaq al-Ahwazi narrated to us, they said: Musa ibn Isma'il narrated to us, Aban ibn Yazid narrated to us from Qatada from Muhammad from Abu Hurayra (may Allah be pleased with him) from the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) who said: "Tasbeeh is for men and clapping is for women" - meaning in the prayer. And this hadith - we know of no one who narrated it from Qatada except Aban, and from Aban except Musa.
