العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى قَالَ نا أَبُو عَامِرٍ قَالَ نا سُلَيْمَانُ بْنُ سُفْيَانَ عَنْ بِلَالِ بْنِ يَحْيَى بْنِ طَلْحَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ إِذَا رَأَى الْهِلَالَ قَالَ اللَّهُمَّ أَهِلَّهُ عَلَيْنَا بِالْأَمْنِ وَالْإِيمَانِ وَالسَّلَامَةِ وَالسَّلَامِ وَالْإِسْلَامِ رَبِّي وَرَبُّكَ اللَّهُ وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نَعْلَمُهُ يُرْوَى عَنْ طَلْحَةَ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ إِلَّا مِنْ هَذَا الْوَجْهِ بِهَذَا الْإِسْنَادِ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ إِذَا رَأَى الْهِلَالَ قَالَ اللَّهُمَّ أَهِلَّهُ عَلَيْنَا بِالْأَمْنِ وَالْإِيمَانِ وَالسَّلَامَةِ وَالسَّلَامِ وَالْإِسْلَامِ رَبِّي وَرَبُّكَ اللَّهُ وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نَعْلَمُهُ يُرْوَى عَنْ طَلْحَةَ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ إِلَّا مِنْ هَذَا الْوَجْهِ بِهَذَا الْإِسْنَادِ
الترجمة الإنجليزية
Hadrat Talhah ibn Ubaydillah (may Allah be well pleased with him) narrated: A man from the people of Najd came with disheveled hair. We heard the buzzing of his voice but did not understand what he was saying until he came close and asked about Islam. The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated: «Five prayers in the day and night.» He said: "Is there anything else upon me?" He stated: «No, unless you do so voluntarily.» Then he mentioned fasting in Ramadan. He said: "Is there anything else upon me?" He stated: «No, unless you do so voluntarily." Then he mentioned charity. He said: "Is there anything else upon me?" He stated: «No, unless you do so voluntarily." He (the narrator) said: The man turned away saying: "By Allah, I shall not add to this nor shall I decrease from it." The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated: «He has succeeded if he is truthful.» This hadith has been narrated from the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) from more than one route, and we do not know anyone who narrated it from Talhah except Muhammad ibn Ibrahim at-Taymi from him, and Ibrahim ibn Sa'd narrated it from Muhammad ibn Ibrahim at-Taymi.
الترجمة الأردية
حضرت طلحہ بن عبیداللہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے: نجد کے لوگوں میں سے ایک آدمی بکھرے ہوئے بالوں کے ساتھ آیا۔ ہم نے اس کی آواز کی بھنبھناہٹ سنی لیکن یہ نہیں سمجھے کہ وہ کیا کہہ رہا تھا یہاں تک کہ وہ قریب آیا اور اسلام کے بارے میں پوچھا۔ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے فرمایا: «دن اور رات میں پانچ نمازیں۔» اس نے کہا: کیا میرے اوپر کچھ اور ہے؟ آپ نے فرمایا: «نہیں، جب تک تم اپنی مرضی سے نہ کرو۔» پھر آپ نے رمضان کے روزوں کا ذکر کیا۔ اس نے کہا: کیا میرے اوپر کچھ اور ہے؟ آپ نے فرمایا: «نہیں، جب تک تم اپنی مرضی سے نہ کرو۔» پھر آپ نے صدقہ کا ذکر کیا۔ اس نے کہا: کیا میرے اوپر کچھ اور ہے؟ آپ نے فرمایا: «نہیں، جب تک تم اپنی مرضی سے نہ کرو۔» راوی نے کہا: وہ آدمی یہ کہتے ہوئے پلٹا: اللہ کی قسم! میں اس میں نہ اضافہ کروں گا اور نہ کمی۔ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے فرمایا: «وہ کامیاب ہو گیا اگر وہ سچا ہے۔» اس حدیث کو نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم سے ایک سے زیادہ طریقوں سے روایت کیا گیا ہے، اور ہمیں علم نہیں کہ اسے طلحہ سے محمد بن ابراہیم تیمی کے علاوہ کسی نے روایت کیا ہو، اور ابراہیم بن سعد نے اسے محمد بن ابراہیم تیمی سے روایت کیا۔
