العربية (الأصل)
وحَدَّثَنا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى قَال حَدَّثنا الضحاك بن مخلد قَال حَدَّثنا ابن جُرَيج عَن ابن شِهاب عَن أبي سَلَمَة عَن أَبِي هُرَيرة عَن النَّبِيّ صَلَّى اللَّهُ وحَدَّثَناه الْحَسَن بن يحيى الأرزي حَدَّثَنا محمد بن أبي يعقوب الكرماني حَدَّثَنا حسان بن إبراهيم حَدَّثَنا أبان بن تغلب عن الأعمش عن أبي صالحٍ وأبي رَزِين عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ عَنِ النَّبيِّ صَلَّى اللهُ وَحَدَّثَناه جعفر بن مُحَمَّد بن أخي وكيع قال حَدَّثَنا مُحَمَّد بن بشر حَدَّثَنا مسعر عن عبد الملك بن عمير عن موسى بن طلحة عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ
الترجمة الإنجليزية
Ahmad ibn Mansur narrated to us, he said: Abd ar-Razzaq narrated to us, he said: Ma'mar informed us from az-Zuhri from Abu Salamah from Abu Hurairah from the Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) who stated: «A strong believer is better and more beloved to Allah than a weak believer, though there is good in both. Be eager for what benefits you, seek Allah's help, and do not be incapable. If something befalls you, do not say 'If only I had done such-and-such,' but say 'Allah has decreed, and what He wills He does,' for 'if only' opens the door for Satan's work.»
الترجمة الأردية
احمد بن منصور نے ہمیں بیان کیا، انہوں نے کہا: عبدالرزاق نے ہمیں بیان کیا، انہوں نے کہا: معمر نے ہمیں زہری سے خبر دی، انہوں نے ابوسلمہ سے، انہوں نے ابوہریرہ سے، انہوں نے نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم سے، آپ نے فرمایا: «طاقتور مومن کمزور مومن سے بہتر اور اللہ کو زیادہ محبوب ہے، اگرچہ دونوں میں خیر ہے۔ اس چیز کے لیے بے تاب رہو جو تمہیں فائدہ پہنچائے، اللہ سے مدد مانگو، اور عاجز نہ بنو۔ اگر تمہیں کوئی مصیبت پہنچے تو یہ نہ کہو 'کاش میں نے فلاں کام کیا ہوتا' بلکہ یہ کہو 'اللہ نے فیصلہ کیا اور جو اس نے چاہا وہ کیا' کیونکہ 'کاش' شیطان کے کام کا دروازہ کھولتا ہے۔»
