العربية (الأصل)
حَدَّثنا محمد بن المثنى حَدَّثنا ابْنُ أَبِي عَدِيّ عَنْ سَعِيدٍ عَن قَتادة عَن أَنَسٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم أَتِمُّوا الرُّكُوعَ وَالسُّجُودَ فَإِنِّي أَرَاكُمْ مِنْ وَرَاءِ ظَهْرِي إِذَا رَكَعْتُمْ وَإِذَا سجدتم اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم أَتِمُّوا الرُّكُوعَ وَالسُّجُودَ فَإِنِّي أَرَاكُمْ مِنْ وَرَاءِ ظَهْرِي إِذَا رَكَعْتُمْ وَإِذَا سجدتم
الترجمة الإنجليزية
Hadrat Anas (may Allah be well pleased with him) narrated: The Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated: «Whoever controls his anger while he is able to act upon it, Allah will fill his heart with satisfaction on the Day of Resurrection.»
الترجمة الأردية
حضرت انس رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے، رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: «جس نے اپنا غصہ پی لیا جبکہ وہ اس پر عمل کرنے کی طاقت رکھتا تھا، اللہ تعالیٰ قیامت کے دن اس کے دل کو رضا سے بھر دے گا۔»
