العربية (الأصل)
وَبِإِسْنَادِهِ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم ثَلاثٌ مَنْ كُنَّ فِيهِ وَجَدَ حَلاوَةَ الإِيمَانِ أَنْ يَكُونَ اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَحَبَّ إليه من سواهما وأن يجب الْمَرْءَ لَا يُحِبُّهُ إلاَّ لِلَّهِ وَأَنْ يُقْذَفَ فِي النَّارِ أَحَبُّ إِلَيْهِ مِنْ أَنْ يَرْجِعَ يَهُودِيًّا أَوْ نَصْرَانِيًّا اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم ثَلاثٌ مَنْ كُنَّ فِيهِ وَجَدَ حَلاوَةَ الإِيمَانِ أَنْ يَكُونَ اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَحَبَّ إليه من سواهما وأن يجب الْمَرْءَ لَا يُحِبُّهُ إلاَّ لِلَّهِ وَأَنْ يُقْذَفَ فِي النَّارِ أَحَبُّ إِلَيْهِ مِنْ أَنْ يَرْجِعَ يَهُودِيًّا أَوْ نَصْرَانِيًّا
الترجمة الإنجليزية
With the same chain: The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated: «Three qualities — whoever has them will find the sweetness of faith: that Allah and His Messenger be more beloved to him than anything else, that he love a person for no reason except for Allah, and that being cast into the Fire be more beloved to him than returning to Judaism or Christianity.»
الترجمة الأردية
اسی سند سے: رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: «تین خصلتیں — جس میں یہ ہوں وہ ایمان کی مٹھاس پائے گا: کہ اللہ اور اس کا رسول اس کے نزدیک ہر چیز سے زیادہ محبوب ہوں، اور وہ کسی شخص سے محبت کرے سوائے اللہ کے لیے، اور آگ میں ڈالا جانا اس کے نزدیک یہودیت یا نصرانیت کی طرف لوٹنے سے زیادہ محبوب ہو۔»
