العربية (الأصل)
حَدَّثَنا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ حَدَّثنا سَهْل بن يوسف حَدَّثنا حُمَيد عَن بَكْرٍ قَالَ قُلْتُ لابْنِ عُمَر إِنَّ أَنَسًا حَدَّثنا أَن النَّبِيّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم قَالَ لَبَّيْكَ بِعُمْرَةٍ وَحَجَّةٍ فَقَالَ وَهِلَ أَنَسٌ خَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم فَلَبَّى بِالْحَجِّ فَلَبَّيْنَا مَعَهُ فَلَمَّا قَدِمَ أَمَرَ مَنْ لَمْ يَكُنْ مَعَهُ هَدْيٌ أَنْ يَجْعَلَهَا عُمْرَةً فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لأَنَسٍ فَقَالَ مَا تُعِدُّونَنَا إلاَّ صِبْيَانَ لَبَّيْكَ بِعُمْرَةٍ وَحَجَّةٍ فَقَالَ وَهِلَ أَنَسٌ خَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم فَلَبَّى بِالْحَجِّ فَلَبَّيْنَا مَعَهُ فَلَمَّا قَدِمَ أَمَرَ مَنْ لَمْ يَكُنْ مَعَهُ هَدْيٌ أَنْ يَجْعَلَهَا عُمْرَةً فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لأَنَسٍ فَقَالَ مَا تُعِدُّونَنَا إلاَّ صِبْيَانَ
الترجمة الإنجليزية
Amr ibn Ali narrated to us, Sahl ibn Yusuf narrated to us, Humayd narrated to us from Bakr who said: I said to Ibn Umar: Anas narrated to us that the Prophet ﷺ said: 'Labbayk with Umrah and Hajj.' He said: Anas was mistaken. The Messenger of Allah ﷺ set out and declared his intention for Hajj, and we declared with him. When he arrived, he ordered those who did not have a sacrificial animal to make it an Umrah. I mentioned that to Anas, and he said: You only consider us as children.
