العربية (الأصل)
حَدَّثنا مُحَمد بن مَعْمَر حَدَّثنا بهلول حَدَّثنا مُوسَى بْنُ عُبَيْدَةَ عَن عَبد اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ عَن ابْنِ عُمَر قَالَ نَهَى رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم عَن الشِّغَارِ وعَن بيع الْمَجْر وعَن بيع الغرر وعَن بيع كالىء بكالىء وعَن بيع عاجل بآجلقال والْمَجْر مَا فِي الأَرْحَامِوَالْغَرَرُ أَنْ تَبِيعَ مَا ليس عندكوكالىء بكالىء دَيْنٌ بِدَيْنٍوَالْعَاجِلُ بِالآجِلِ أَنْ يَكُونَ لَكَ عَلَى الرَّجُلِ أَلْفَ دِرْهَمٍ فَيَقُولُ رَجُلٌ أُعَجِّلُ لك خمسمِئَة وَدَعِ الْبَقِيَّةَوَالشِّغَارُ أَنْ تُنْكَحَ الْمَرْأَةُ بِالْمَرْأَةِ ليس لها صداق صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم عَن الشِّغَارِ وعَن بيع الْمَجْر وعَن بيع الغرر وعَن بيع كالىء بكالىء وعَن بيع عاجل بآجلقال والْمَجْر مَا فِي الأَرْحَامِوَالْغَرَرُ أَنْ تَبِيعَ مَا ليس عندكوكالىء بكالىء دَيْنٌ بِدَيْنٍوَالْعَاجِلُ بِالآجِلِ أَنْ يَكُونَ لَكَ عَلَى الرَّجُلِ أَلْفَ دِرْهَمٍ فَيَقُولُ رَجُلٌ أُعَجِّلُ لك خمسمِئَة وَدَعِ الْبَقِيَّةَوَالشِّغَارُ أَنْ تُنْكَحَ الْمَرْأَةُ بِالْمَرْأَةِ ليس لها صداق
الترجمة الإنجليزية
Muhammad ibn Ma'mar narrated to us, Buhlul narrated to us, Musa ibn Ubaydah narrated to us from Abdullah ibn Dinar from Ibn Umar who said: The Messenger of Allah ﷺ forbade shighar (a marriage arrangement without dowry), selling what is in the wombs (al-majr), selling with deception (gharar), selling debt for debt (kali' bi kali'), and selling cash for deferred payment. He said: Al-majr is what is in the wombs; gharar is to sell what you do not possess; kali' bi kali' is debt for debt; and cash for deferred payment is when you are owed a thousand dirhams by a man and another says 'I will pay you five hundred now and forgive the rest.' And shighar is to marry a woman for a woman without a dowry.
