العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ مُوسَى قَالَ نَا جَرِيرٌ عَنِ الْمُغِيرَةِ عَنِ الْحَارِثِ يَعْنِي الْعُكْلِيَّ عَنْ أَبِي زُرْعَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ وَابْنِ أَبِي شُبْرُمَةَ وَعُمَارَةِ يَعْنِي ابْنَ الْقَعْقَاعِ عَنْ أَبِي زُرْعَةَ عَنْ أَبِي ذَرٍّ أَوْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَيُّ النَّاسِ أَحَقُّ بِحُسْنِ صُحْبَتِي قَالَ أُمُّكَ ثُمَّ أُمُّكَ ثُمَّ أُمُّكَ قُلْتُ ثُمَّ مَنْ قَالَ ثُمَّ أَبُوكَ وَهَذَا الْكَلَامُ قَدْ رُوِيَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ وَلَا نَعْلَمُ أَحَدًا قَالَ عَنْ أَبِي ذَرٍّ غَيْرَ مَنْ ذَكَرْنَا وَالصَّوَابُ عِنْدِي هُوَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ وَحَدِيثُ الْمُغِيرَةِ عَنِ الْحَارِثِ الْعُكْلِيِّ عَنْ أَبِي زُرْعَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ لَا نَعْلَمُ رَوَاهُ إِلَّا جَرِيرٌ قَالَ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَيُّ النَّاسِ أَحَقُّ بِحُسْنِ صُحْبَتِي قَالَ أُمُّكَ ثُمَّ أُمُّكَ ثُمَّ أُمُّكَ قُلْتُ ثُمَّ مَنْ قَالَ ثُمَّ أَبُوكَ وَهَذَا الْكَلَامُ قَدْ رُوِيَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ وَلَا نَعْلَمُ أَحَدًا قَالَ عَنْ أَبِي ذَرٍّ غَيْرَ مَنْ ذَكَرْنَا وَالصَّوَابُ عِنْدِي هُوَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ وَحَدِيثُ الْمُغِيرَةِ عَنِ الْحَارِثِ الْعُكْلِيِّ عَنْ أَبِي زُرْعَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ لَا نَعْلَمُ رَوَاهُ إِلَّا جَرِيرٌ
الترجمة الإنجليزية
Yusuf ibn Musa narrated to us, he said: Jarir narrated to us, from al-Mughirah, from al-Harith - meaning al-'Ukli - from Abu Zur'ah, from Abu Hurayrah, and Ibn Abi Shubrimah and 'Umarah - meaning Ibn al-Qa'qa' - from Abu Zur'ah, from Abu Dharr or Abu Hurayrah, who said: I said: "O Messenger of Allah, which people are most deserving of my good companionship?" He said: "Your mother, then your mother, then your mother." I said: "Then who?" He said: "Then your father." This narration has been reported from Abu Hurayrah, and we do not know anyone who said 'from Abu Dharr' other than those we mentioned. The correct version in my view is from Abu Hurayrah. And the hadith of al-Mughirah from al-Harith al-'Ukli from Abu Zur'ah from Abu Hurayrah - we do not know anyone narrated it except Jarir.
