العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَعْمَرٍ قَالَ نَا عَبْدُ الصَّمَدِ قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي عَنِ الْحُسَيْنِ يَعْنِي الْمُعَلِّمَ عَنِ ابْنِ بُرَيْدَةَ عَنْ يَحْيَى بْنِ يَعْمَرَ أَنَّ أَبَا الْأَسْوَدِ الدِّئَلِيَّ حَدَّثَهُ أَنَّ أَبَا ذَرٍّ حَدَّثَهُ قَالَ أَتَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَعَلَيْهِ ثَوْبٌ أَبْيَضُ فَإِذَا هُوَ نَائِمٌ ثُمَّ أَتَيْتُهُ وَهُوَ نَائِمٌ ثُمَّ أَتَيْتُهُ وَقَدِ اسْتَيْقَظَ فَجَلَسْتُ إِلَيْهِ فَقَالَ مَا مِنْ عَبْدٍ قَالَ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ ثُمَّ مَاتَ عَلَى ذَلِكَ إِلَّا دَخَلَ الْجَنَّةَ قُلْتُ وَإِنْ زَنَى وَإِنْ سَرَقَ قَالَ وَإِنْ زَنَى وَإِنْ سَرَقَ قُلْتُ وَإِنْ زَنَى وَإِنْ سَرَقَ قَالَ فَقَالَ فِ�� الرَّابِعَةِ عَلَى رَغْمِ أَنْفِ أَبِي ذَرٍّ فَخَرَجَ أَبُو ذَرٍّ وَهُوَ يَقُولُ وَإِنْ رَغِمَ أَنْفُ أَبِي ذَرٍّ فَكَانَ أَبُو ذَرٍّ يُحَدِّثُ بِهَذَا الْحَدِيثِ وَيُحَدِّثُ مَعَهُ وَإِنْ رَغِمَ أَنْفُ أَبِي ذَرٍّ وَهَذَا الْكَلَامُ قَدْ رُوِيَ عَنْ أَبِي ذَرٍّ مِنْ غَيْرِ وَجْهٍ وَلَا نَعْلَمُ يُرْوَى عَنْ أَبِي ذَرٍّ مِنْ حَدِيثِ أَبِي الْأَسْوَدِ عَنْهُ إِلَّا مِنْ هَذَا الْوَجْهِ وَأَبُو الْأَسْوَدِ اسْمُهُ ظَالِمُ بْنُ عَمْرِو بْنِ سُفْيَانَ رَجُلٌ مِنْ أَهْلِ الْبَصْرَةِ مَشْهُورٌ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَعَلَيْهِ ثَوْبٌ أَبْيَضُ فَإِذَا هُوَ نَائِمٌ ثُمَّ أَتَيْتُهُ وَهُوَ نَائِمٌ ثُمَّ أَتَيْتُهُ وَقَدِ اسْتَيْقَظَ فَجَلَسْتُ إِلَيْهِ فَقَالَ مَا مِنْ عَبْدٍ قَالَ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ ثُمَّ مَاتَ عَلَى ذَلِكَ إِلَّا دَخَلَ الْجَنَّةَ قُلْتُ وَإِنْ زَنَى وَإِنْ سَرَقَ قَالَ وَإِنْ زَنَى وَإِنْ سَرَقَ قُلْتُ وَإِنْ زَنَى وَإِنْ سَرَقَ قَالَ فَقَالَ فِي الرَّابِعَةِ عَلَى رَغْمِ أَنْفِ أَبِي ذَرٍّ فَخَرَجَ أَبُو ذَرٍّ وَهُوَ يَقُولُ وَإِنْ رَغِمَ أَنْفُ أَبِي ذَرٍّ فَكَانَ أَبُو ذَرٍّ يُحَدِّثُ بِهَذَا الْحَدِيثِ وَيُحَدِّثُ مَعَهُ وَإِنْ رَغِمَ أَنْفُ أَبِي ذَرٍّ وَهَذَا الْكَلَامُ قَدْ رُوِيَ عَنْ أَبِي ذَرٍّ مِنْ غَيْرِ وَجْهٍ وَلَا نَعْلَمُ يُرْوَى عَنْ أَبِي ذَرٍّ مِنْ حَدِيثِ أَبِي الْأَسْوَدِ عَنْهُ إِلَّا مِنْ هَذَا الْوَجْهِ وَأَبُو الْأَسْوَدِ اسْمُهُ ظَالِمُ بْنُ عَمْرِو بْنِ سُفْيَانَ رَجُلٌ مِنْ أَهْلِ الْبَصْرَةِ مَشْهُورٌ
الترجمة الإنجليزية
Muhammad ibn Ma'mar narrated to us, he said: Abd al-Samad narrated to us, he said: my father narrated to me, from al-Husayn -- meaning al-Mu'allim -- from Ibn Buraydah, from Yahya ibn Ya'mar, that Abu al-Aswad al-Du'ali narrated to him, that Abu Dharr narrated to him, saying: I came to the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) and he was wearing a white garment, and he was asleep. Then I came to him and he was asleep. Then I came to him and he had awakened. I sat beside him and he said: "No servant says 'La ilaha illAllah' [There is no deity but Allah] and then dies upon that, except that he enters Paradise." I said: Even if he commits adultery and even if he steals? He said: "Even if he commits adultery and even if he steals." I said: Even if he commits adultery and even if he steals? He said -- on the fourth time: "Despite the nose of Abu Dharr!" So Abu Dharr went out saying: Even despite the nose of Abu Dharr! And Abu Dharr used to narrate this hadith and would add: Even despite the nose of Abu Dharr. This narration has been reported from Abu Dharr through other routes, but we do not know of it being narrated from Abu Dharr through Abu al-Aswad except through this route. Abu al-Aswad's name is Zalim ibn Amr ibn Sufyan, a well-known man from the people of Basrah.
