العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا عَمْرٌو قَالَ نَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عُثْمَانَ قَالَ نَا بَحْرُ بْنُ مِرَارِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي بَكْرَةَ عَنْ جَدِّهِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي بَكْرَةَ عَنْ أَبِيهِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَرَجَ فِي بَعْضِ عُمْرَةٍ وَخَرَجْتُ مَعَهُ مَا قَطَعَ التَّلْبِيَةَ حَتَّى اسْتَلَمَ الْحَجَرَ وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نَعْلَمُ أَحَدًا يَرْوِيهِ عَنْ أَبِي بَكْرَةَ إِلَّا مِنْ هَذَا الْوَجْهِ وَلَا نَعْلَمُ أَحَدًا تَابَعَ عَمْرَو بْنَ مَالِكٍ عَلَى هَذَا الْحَدِيثِ عَنْ أَبِي بَكْرَةَ وَلَا عَنْ بَحْرِ بْنِ مِرَارٍ وَبَحْرُ بْنُ مِرَارٍ بَصْرِيُّ مَعْرُوفٌ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَرَجَ فِي بَعْضِ عُمْرَةٍ وَخَرَجْتُ مَعَهُ مَا قَطَعَ التَّلْبِيَةَ حَتَّى اسْتَلَمَ الْحَجَرَ وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نَعْلَمُ أَحَدًا يَرْوِيهِ عَنْ أَبِي بَكْرَةَ إِلَّا مِنْ هَذَا الْوَجْهِ وَلَا نَعْلَمُ أَحَدًا تَابَعَ عَمْرَو بْنَ مَالِكٍ عَلَى هَذَا الْحَدِيثِ عَنْ أَبِي بَكْرَةَ وَلَا عَنْ بَحْرِ بْنِ مِرَارٍ وَبَحْرُ بْنُ مِرَارٍ بَصْرِيُّ مَعْرُوفٌ
الترجمة الإنجليزية
Amr narrated to us, he said: Abd al-Rahman ibn Uthman narrated to us, he said: Bahr ibn Mirar ibn Abd al-Rahman ibn Abi Bakrah narrated to us from his grandfather Abd al-Rahman ibn Abi Bakrah from his father (may Allah be well pleased with him) that the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) went out for one of his Umrahs and I went out with him. He did not stop the Talbiyah until he touched the Stone. This hadith is not known to be narrated from Abu Bakrah except through this chain. We do not know anyone who supported Amr ibn Malik in this hadith from Abu Bakrah or from Bahr ibn Mirar. Bahr ibn Mirar is a well-known Basran.
الترجمة الأردية
عمرو نے ہمیں حدیث سنائی، انہوں نے کہا: عبد الرحمٰن بن عثمان نے ہمیں حدیث سنائی، انہوں نے کہا: بحر بن مرار بن عبد الرحمٰن بن ابی بکرہ نے ہمیں اپنے دادا عبد الرحمٰن بن ابی بکرہ سے، انہوں نے اپنے والد رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت کی کہ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم ایک عمرے کے لیے نکلے اور میں آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کے ساتھ نکلا۔ آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے تلبیہ بند نہیں کیا یہاں تک کہ حجر اسود کو چھو لیا۔ یہ حدیث کسی سے معلوم نہیں کہ ابو بکرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے اس سند کے علاوہ روایت ہو۔ اور ہم نہیں جانتے کہ کسی نے عمرو بن مالک کی اس حدیث میں ابو بکرہ سے یا بحر بن مرار سے تابعداری کی ہو۔ اور بحر بن مرار بصری معروف ہیں۔
