العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ أَخْزَمَ قَالَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ الْقَاهِرِ بْنُ شُعَيْبٍ قَالَ أَخْبَرَنَا صَالِحُ بْنُ أَبِي الْأَخْضَرِ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ عُرْوَةَ عَنْ أُسَامَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا سَمِعْتُمْ بِالطَّاعُونِ بِأَرْضٍ فَلَا تَدْخُلُوهَا وَإِذَا وَقَعَ بِأَرْضٍ وَأَنْتُمْ فِيهَا فَلَا تَخْرُجُوا وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نَعْلَمُ أَحَدًا تَابَعَ صَالِحَ بْنَ أَبِي الْأَخْضَرِ عَلَى رِوَايَتِهِ هَذِهِ لِأَنَّ الزُّهْرِيَّ يُحَدِّثُ بِهِ عَنْ جَمَاعَةٍ وَصَالِحٌ خَالَفَ كُلَّ مَنْ رَوَاهُ عَنِ الزُّهْرِيِّ لِأَنَّ الزُّهْرِيَّ رَوَاهُ عَنْ عَامِرِ بْنِ سَعْدٍ عَنْ أُسَامَةَ إِلَّا عَبْدُ الْوَاحِدِ عَنْ مَعْمَرٍ فَقَالَ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ عَامِرِ بْنِ سَعْدٍ عَنْ أَبِيهِ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَقَالَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِسْحَاقَ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ عَامِرِ بْنِ سَعْدٍ عَنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ
الترجمة الإنجليزية
Zayd ibn Akhzam narrated to us, he said: 'Abd al-Qahir ibn Shu'ayb informed us, he said: Salih ibn Abi al-Akhdar informed us, from al-Zuhri, from 'Urwah, from Usamah (may Allah be pleased with him) who said: The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: 'If you hear of the plague in a land, do not enter it; and if it breaks out in a land while you are in it, do not leave.' We do not know of anyone who corroborated Salih ibn Abi al-Akhdar in this narration, because al-Zuhri narrated it from a group, and Salih differed from all who narrated it from al-Zuhri. Al-Zuhri narrated it from 'Amir ibn Sa'd from Usamah, except 'Abd al-Wahid from Ma'mar who said from al-Zuhri from 'Amir ibn Sa'd from his father from the Prophet (peace and blessings be upon him), and 'Abd al-Rahman ibn Ishaq said from al-Zuhri from 'Amir ibn Sa'd from Zayd ibn Thabit.
