العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ مُوسَى قَالَ نا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ الطَّنَافِسِيُّ قَالَ نا فِطْرٌ عَنْ مُسْلِمِ بْنِ صُبَيْحٍ عَنْ مَسْرُوقٍ قَالَ سَمِعْتُ ابْنَ مَسْعُودٍ يَقُولُ خَمْسٌ قَدْ مَضَيْنَ انْشِقَاقُ الْقَمَرِ و الم غُلِبَتِ الرُّومُ و يَوْمَ تَأْتِي السَّمَاءُ بِدُخَانٍ مُبِينٍ و يَوْمَ نَبْطِشُ الْبَطْشَةَ الْكُبْرَى وَيَوْمَ بَدْرٍ يَقُولُ خَمْسٌ قَدْ مَضَيْنَ انْشِقَاقُ الْقَمَرِ و الم غُلِبَتِ الرُّومُ و يَوْمَ تَأْتِي السَّمَاءُ بِدُخَانٍ مُبِينٍ و يَوْمَ نَبْطِشُ الْبَطْشَةَ الْكُبْرَى وَيَوْمَ بَدْرٍ
الترجمة الإنجليزية
Yusuf ibn Musa narrated to us, he said: Muhammad ibn Ubayd al-Tanafisi narrated to us, he said: Fitr narrated to us, from Muslim ibn Subayh, from Masruq, who said: I heard Ibn Mas'ud say: Five have already passed: the splitting of the moon, 'Alif Lam Mim. The Romans have been defeated,' 'The Day the sky will bring a visible smoke,' 'The Day We will strike with the greatest assault,' and the Day of Badr.
