العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى قَالَ أنَا أَبُو مُعَاوِيَةُ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ أَبِي وَائِلٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ كُنَّا نَمْشِي مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَمَرَّ بِابْنِ صَائِدٍ فَقَالَ إِنِّي قَدْ خَبَأْتُ لَكَ خَبِيئًا فَقَالَ دُخْ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ اخْسَأْ فَلَنْ تَعْدُوَ قَدْرَكَ فَقَالَ عُمَرُ يَا رَسُولَ اللَّهِ دَعْنِي فَأَضْرِبَ عُنُقَهُ قَالَ إِنْ يَكُنِ الَّذِي تَخَافُ فَلَنْ تَسْتَطِيعَ قَتْلَهُ وَحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَبِيبِ بْنِ عَرَبِيٍّ قَالَ نا الْمُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ عَنْ أَبِيهِ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ أَبِي وَائِلٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِنَحْوِهِ وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نَعْلَمُهُ يُرْوَى عَنْ عَبْدِ اللَّهِ إِلَّا مِنْ هَذَا الْوَجْهِ فَمَرَّ بِابْنِ صَائِدٍ فَقَالَ إِنِّي قَدْ خَبَأْتُ لَكَ خَبِيئًا فَقَالَ دُخْ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ اخْسَأْ فَلَنْ تَعْدُوَ قَدْرَكَ فَقَالَ عُمَرُ يَا رَسُولَ اللَّهِ دَعْنِي فَأَضْرِبَ عُنُقَهُ قَالَ إِنْ يَكُنِ الَّذِي تَخَافُ فَلَنْ تَسْتَطِيعَ قَتْلَهُ وَحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَبِيبِ بْنِ عَرَبِيٍّ قَالَ نا الْمُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ عَنْ أَبِيهِ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ أَبِي وَائِلٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِنَحْوِهِ وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نَعْلَمُهُ يُرْوَى عَنْ عَبْدِ اللَّهِ إِلَّا مِنْ هَذَا الْوَجْهِ
الترجمة الإنجليزية
Muhammad ibn al-Muthanna narrated to us, he said: Ibn Abi Adi narrated to us from Shu'bah from al-A'mash from Abu ad-Duha from Masruq from Abdullah who said: The Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) spent the night with me — or at my place. He got up in the middle of the night, or late at night, and went out. So I went out with him. He went to al-Baqi' and looked up at the sky, then he turned to me and said: «O Abdullah ibn Mas'ud!» I said: At your service, O Messenger of Allah. This happened three times. Then he said: «Blessed is the one who has little in this world and much hope for the Hereafter.»
الترجمة الأردية
محمد بن مثنیٰ نے ہم سے بیان کیا، انہوں نے کہا: ابن ابی عدی نے شعبہ سے، انہوں نے اعمش سے، انہوں نے ابو الضحیٰ سے، انہوں نے مسروق سے، انہوں نے عبداللہ سے روایت کیا کہ انہوں نے کہا: رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے میرے ساتھ — یا میرے ہاں — رات گزاری۔ آپ آدھی رات کو، یا رات کے آخر میں اٹھے، اور باہر گئے۔ تو میں آپ کے ساتھ گیا۔ آپ بقیع میں گئے اور آسمان کی طرف دیکھا، پھر میری طرف متوجہ ہوئے اور فرمایا: «اے عبداللہ بن مسعود!» میں نے کہا: حاضر ہوں، اے اللہ کے رسول۔ یہ تین بار ہوا۔ پھر آپ نے فرمایا: «خوش نصیب ہے وہ جس کا دنیا میں کم ہو اور آخرت میں بہت امید ہو۔»
