العربية (الأصل)
وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو قَالَا ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ هُوَ الْأَصَمُّ ثنا أَسِيدُ بْنُ عَاصِمٍ ثنا الْحُسَيْنُ بْنُ حَفْصٍ عَنْ سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ مُجَاهِدٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ؓ أَنَّهُ كَانَ يَقْرَؤُهَا وَعَلَى الَّذِينَ يُطَوَّقُونَهُ قَالَ هُوَ الشَّيْخُ الْكَبِيرُ الَّذِي لَا يَسْتَطِيعُ الصِّيَامَ فَيُفْطِرُ وَيُطْعِمُ نِصْفَ صَاعٍ مِنْ حِنْطَةٍ مَكَانَ يَوْمٍ كَذَا فِي هَذِهِ الرِّوَايَةِ نِصْفُ صَاعٍ مِنْ حِنْطَةٍ وَرُوِيَ عَنْهُ أَنَّهُ قَالَ مُدًّا لِطَعَامِهِ وَمُدًا لِإِدَامِهِ
الترجمة الإنجليزية
Ibn 'Abbas (may Allah be pleased with him) used to recite it as 'Those who are overburdened by it.' He said: 'It refers to the very old man who cannot fast, so he breaks his fast and feeds half a sa' of wheat in place of each day.' This is in this narration — half a sa' of wheat. It was also narrated from him that he said: 'A mudd for his food and a mudd for his seasoning.'
