العربية (الأصل)
أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِي وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو قَالَا ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الصَّغَانِيُّ ثنا سَعِيدُ بْنُ أَبِي مَرْيَمَ أنبأ عَبْدُ الْجَبَّارِ بْنُ عُمَرَ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ حُمَيْدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ؓ قَالَ جَاءَ رَجُلٌ إِلَى رَسُولِ اللهِ ﷺ وَهُوَ يَنْتِفُ شَعْرَ رَأْسِهِ وَيَدُقُّ صَدْرَهُ وَيَقُولُ هَلَكَ الْأَبْعَدُ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ هَلَاكًا مَاذَا؟ قَالَ إِنِّي وَقَعْتُ عَلَى أَهْلِي الْيَوْمَ وَذَلِكَ فِي رَمَضَانَ فَقَالَ هَلْ عِنْدَكَ رَقَبَةٌ تُعْتِقُهَا؟ قَالَ لَا قَالَ فَهَلْ تَسْتَطِيعُ صِيَامَ شَهْرَيْنِ مُتَتَابِعَيْنِ؟ قَالَ لَا قَالَ فَهَلْ تَسْتَطِيعُ إِطْعَامَ سِتِّينَ مِسْكِينًا؟ قَالَ لَا ثُمَّ انْصَرَفَ الرَّجُلُ فَجَاءَ رَجُلٌ مِنَ النَّاسِ بِعَرَقٍ عَظِيمٍ فِيهِ صَدَقَةُ مَالِهِ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ أَيْنَ السَّائِلُ؟ قَالُوا قَدِ انْصَرَفَ قَالَ عَلَيَّ بِهِ فَجَاءَهُ الرَّجُلُ فَقَالَ خُذْ هَذَا فَتَصَدَّقْ بِهِ كَفَّارَةً لِمَا صَنَعْتَ قَالَ يَا رَسُولَ اللهِ أَعَلَى أَحْوَجَ مِنِّي وَأَهْلِ بَيْتِي وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ مَا بَيْنَ لَابَتَيْهَا أَحْوَجُ مِنِّي وَمِنْ أَهْلِ بَيْتِي قَالَ فَضَحِكَ رَسُولُ اللهِ ﷺ حَتَّى بَدَتْ نَوَاجِذُهُ قَالَ فَكُلْ وَأَطْعِمْ أَهْلَ بَيْتِكَ وَاقْضِ يَوْمًا مَكَانَهُ 8058 قَالَ وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الصَّغَانِيُّ ثنا سَعِيدُ بْنُ أَبِي مَرْيَمَ أنبأ عَبْدُ الْجَبَّارِ بْنُ عُمَرَ أَخْبَرَنِي يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ وَعَطَاءٌ الْخُرَاسَانِيُّ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِيِّ ﷺ مِثْلَهُ وَقَدْ رُوِيَ ذَلِكَ أَيْضًا فِي حَدِيثِ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ
الترجمة الإنجليزية
Abu Hurayrah said: 'A man came to the Messenger of Allah (peace be upon him) pulling out the hair of his head and beating his chest, saying: "The wretch is ruined!" The Messenger of Allah said: "Ruined by what?" He said: "I had relations with my wife today, and that was during Ramadan." He said: "Do you have a slave to free?" He said: "No." He said: "Can you fast two consecutive months?" He said: "No." He said: "Can you feed sixty poor people?" He said: "No." The man left, then a person came with a large basket containing his charity, and the Messenger of Allah said: "Where is the one who asked?" They said he had left. He said: "Bring him to me." The man came and the Prophet said: "Take this and give it in charity as an expiation for what you did." He said: "O Messenger of Allah, to someone more in need than me and my family? By the One in whose hand is my soul, there is no one between its two lava fields more in need than me and my family." The Messenger of Allah laughed until his molars showed, and said: "Eat it and feed your family, and make up a day in its place."'
