العربية (الأصل)
أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَارِثِ الْفَقِيهُ أنبأ أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ حَيَّانَ ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَسَنِ ثنا أَبُو عَامِرٍ ثنا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ ثنا ابْنُ لَهِيعَةَ عَنْ عُقَيْلٍ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ عَنِ السَّائِبِ بْنِ يَزِيدَ عَنْ عُثْمَانَ بْنِ عَفَّانَ ؓ قَالَ زَكِّهِ يَعْنِي الدَّيْنَ إِذَا كَانَ عِنْدَ الْمُلَاءِ
الترجمة الإنجليزية
Abu Bakr ibn al-Harith al-Faqih informed us... from al-Sa'ib ibn Yazid from Uthman ibn Affan (may Allah be pleased with him) who said: 'Pay zakah on it' - meaning the debt - 'if it is held by a solvent person.'
