العربية (الأصل)
وَأَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ بِشْرَانَ الْعَدْلُ بِبَغْدَادَ ثنا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمِصْرِيُّ ثنا يَحْيَى بْنُ عُثْمَانَ بْنِ صَالِحٍ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُتَوَكِّلِ ثنا بَقِيَّةُ حَدَّثَنِي أَبُو مُعَاذٍ الْأَنْصَارِيُّ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ عَفَوْتُ لَكُمْ عَنْ صَدَقَةِ الْجَبْهَةِ وَالْكُسْعَةِ وَالنُّخَّةِ قَالَ بَقِيَّةُ الْجَبْهَةُ الْخَيْلُ وَالْكُسْعَةُ الْبِغَالُ وَالْحَمِيرُ وَالنُّخَّةُ الْمُرَبَّيَاتُ فِي الْبُيُوتِ كَذَا
الترجمة الإنجليزية
Abu al-Husayn 'Ali ibn Muhammad ibn 'Abdullah ibn Bishran narrated to us... from al-Zuhri, from Sa'id ibn al-Musayyib, from Abu Hurayrah who said: The Messenger of Allah (peace be upon him) said: 'I have pardoned you from the charity on al-jabhah (horses), al-kus'ah (mules and donkeys), and al-nukhkhah (domestic animals raised in homes).' Baqiyyah explained: al-jabhah means horses, al-kus'ah means mules and donkeys, and al-nukhkhah means animals raised in homes.
