العربية (الأصل)
أَخْبَرَنَا أَبُو طَاهِرٍ الْفَقِيهُ أنبأ أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ الْقَطَّانُ ثنا عَلِيُّ بْنُ الْحَسَنِ يَعْنِي ابْنَ أَبِي عِيسَى ثنا أَبُو نُعَيْمٍ ثنا أَبَانُ هُوَ ابْنُ عَبْدِ اللهِ الْبَجَلِيُّ حَدَّثَنِي أَبُو بَكْرِ بْنُ حَفْصِ بْنِ عُمَرَ بْنِ سَعْدٍ قَالَ خَرَجْتُ مَعَ ابْنِ عُمَرَ يَوْمَ أَضْحَى أَوْ يَوْمَ فِطْرٍ فَخَرَجَ يَمْشِي حَتَّى أَتَى الْمُصَلَّى أَظُنُّهُ قَالَ فَقَعَدَ حَتَّى أَتَى الْإِمَامُ ثُمَّ صَلَّى وَانْصَرَفَ ثُمَّ انْصَرَفَ ابْنُ عُمَرَ فَلَمْ يُصَلِّ قَبْلَهَا وَلَا بَعْدَهَا قُلْتُ يَا ابْنَ عُمَرَ مَا قُدَّامَهَا وَمَا خَلْفَهَا صَلَاةٌ قَالَ هَكَذَا رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَصْنَعُ
الترجمة الإنجليزية
Abu Sa'id ibn Abi Amr informed us... al-Shafi'i said: If a traveler or slave prayed the Eid prayer, they have done well. I have not heard of any clear evidence from anyone regarding the Eid prayer for the traveler.
