العربية (الأصل)
وَأَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَارِثِ الْفَقِيهُ أنبأ عَلِيُّ بْنُ عُمَرَ الْحَافِظُ ثنا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ ثنا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدٍ التُّبَّعِيُّ ثنا الْقَاسِمُ بْنُ الْحَكَمِ ثنا الْعَلَاءُ بْنُ زُهَيْرٍ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْأَسْوَدِ قَالَ قَالَتْ عَائِشَةُ ؓ اعْتَمَرَ رَسُولُ اللهِ ﷺ وَأَنَا مَعَهُ فَقَصَرَ وَأَتْمَمْتُ الصَّلَاةَ وَأَفْطَرَ وَصُمْتُ فَلَمَّا دَفَعْتُ إِلَى مَكَّةَ قُلْتُ بِأَبِي أَنْتَ وَأُمِّي يَا رَسُولَ اللهِ قَصَرْتَ وَأَتْمَمْتُ وَأَفْطَرْتَ وَصُمْتُ قَالَ أَحْسَنْتِ يَا عَائِشَةُ وَمَا عَابَهُ عَلَيَّ قَالَ عَلِيٌّ الْأَوَّلُ مُتَّصِلٌ وَهُوَ إِسْنَادٌ حَسَنٌ وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ قَدْ أَدْرَكَ عَائِشَةَ فَدَخَلَ عَلَيْهَا وَهُوَ مُرَاهِقٌ
الترجمة الإنجليزية
Aisha (may Allah be pleased with her) said: 'The Messenger of Allah (peace be upon him) performed Umrah and I was with him. He shortened the prayer and I completed it, and he broke his fast and I fasted. When we reached Makkah, I said: May my father and mother be your ransom, O Messenger of Allah, you shortened and I completed, you broke your fast and I fasted. He said: You did well, O Aisha, and he did not criticize me for it.' Ali said: The first chain is connected and it is a good chain, and Abd al-Rahman had met Aisha and entered upon her when he was a young boy.
