العربية (الأصل)
وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ أنبأ إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّفَّارُ ثنا أَحْمَدُ بْنُ الْوَلِيدِ الْفَحَّامُ ثنا شَاذَانُ ثنا سُفْيَانُ بْنُ سَعِيدٍ عَنْ مَعْمَرٍ الْأَوْزَاعِيِّ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ أَبِي أُمَامَةَ بْنِ سَهْلِ بْنِ حُنَيْفٍ قَالَ دَخَلَ زَيْدُ بْنُ ثَابِتٍ الْمَسْجِدَ وَالْإِمَامُ رَاكِعٌ فَرَكَعَ دُونَ الصَّفِّ حَتَّى اسْتَوَى فِي الصَّفِّ وَقَدْ رُوِّينَا هَذَا فِيمَا تَقَدَّمَ عَنْ أَبِي بَكْرٍ الصِّدِّيقِ وَعَبْدِ اللهِ بْنِ مَسْعُودٍ ؓ وَحَدِيثُ ابْنِ عَبَّاسٍ حَيْثُ وَقَفَ عَلَى يَسَارِ النَّبِيِّ ﷺ فَأَدَارَهُ مِنْ خَلْفِهِ حَتَّى جَعَلَهُ عَنْ يَمِينِهِ كَالْحُجَّةِ فِي هَذَا لِأَنَّهُ فِي حَالِ الْإِدَارَةِ بَقِيَ مُنْفَرِدًا خَلْفَهُ وَلَمْ تَفْسُدْ صَلَاتُهُ
الترجمة الإنجليزية
Zayd ibn Thabit entered the mosque while the imam was bowing, so he bowed before the row and then moved until he joined the row. This has been narrated previously from Abu Bakr al-Siddiq and Abdullah ibn Mas'ud (may Allah be pleased with them). The hadith of Ibn Abbas where he stood on the left of the Prophet (peace be upon him) and the Prophet turned him from behind to his right serves as evidence for this, because during the turning he remained alone behind him and his prayer was not invalidated.
