العربية (الأصل)
وَأنبأ أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللهِ بْنُ يَحْيَى بْنِ عَبْدِ الْجَبَّارِ السُّكَّرِيُّ بِبَغْدَادَ أنبأ إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّفَّارُ ثنا أَحْمَدُ بْنُ مَنْصُورٍ ثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أنبأ مَعْمَرٌ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ سَالِمٍ أَنَّ ابْنَ عُمَرَ بَيْنَمَا هُوَ يُصَلِّي رَأَى فِي ثَوْبِهِ دَمًا فَانْصَرَفَ فَأَشَارَ إِلَيْهِمْ فَجَاءُوهُ بِمَاءٍ فَغَسَلَهُ ثُمَّ أَتَمَّ مَا بَقِيَ عَلَى مَا مَضَى مِنْ صَلَاتِهِ وَلَمْ يُعِدْ قَالَ الشَّيْخُ وَإِلَى هَذَا ذَهَبَ الشَّافِعِيُّ فِي الْقَدِيمِ رَحِمَهُ اللهُ وَاحْتَجَّ بِحَدِيثِ أَبِي سَعِيدٍ وَابْنِ عُمَرَ فِي مَعْنَى مَا رُوِّينَا ثُمَّ رَجَعَ عَنْهُ فِي الْجَدِيدِ وَقَالَ أَعَادَ الصَّلَاةَ وَكَانَ عَالِمًا بِمَا كَانَ فِي ثَوْبِهِ أَوْ لَمْ يَكُنْ عَالِمًا كَهَيْئَتِهِ فِي الْوُضُوءِ قَالَ الشَّيْخُ رَحِمَهُ اللهُ وَهَذَا قَوْلُ الْحَسَنِ الْبَصْرِيِّ وَأَبِي قِلَابَةَ وَكَانَ الشَّافِعِيُّ رَحِمَهُ اللهُ رَغِبَ عَنْ حَدِيثِ أَبِي سَعِيدٍ لِاشْتِهَارِهِ بَحَمَّادِ بْنِ سَلَمَةَ عَنْ أَبِي نَعَامَةَ السَّعْدِيِّ عَنْ أَبِي نَضْرَةَ وَكُلُّ وَاحِدٍ مِنْهُمْ مُخْتَلَفٌ فِي عَدَالَتِهِ وَكَذَلِكَ لَمْ يَحْتَجَّ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ بِوَاحِدٍ مِنْهُمْ وَلَمْ يُخْرِجُهُ مُسْلِمٌ فِي كِتَابِهِ مَعَ احْتِجَاجِهِ بِهِمْ فِي غَيْرِ هَذِهِ الرِّوَايَةِ وَيُحْتَمَلُ أَنْ يَكُونَ رَغِبَ عَنْهُ؛ لِأَنَّهُ جَعَلَ إِعْلَامَ جَبْرَائِيلَ عَلَيْهِ السَّلَامُ إِيَّاهُ بِذَلِكَ ابْتِدَاءَ شَرْعٍ أَوْ حَمَلَ الْأَذَى الْمَذْكُورَ عَنْهُ عَلَى مَا يُسْتَقْذَرُ مِنَ الطَّهَارَاتِ وَاللهُ أَعْلَمُ وَقَدْ رُوِيَ هَذَا الْحَدِيثُ عَنْ بَكْرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ الْمُزَنِيِّ عَنِ النَّبِيِّ ﷺ مُرْسَلًا وَمِنْ حَدِيثِ ابْنِ مَسْعُودٍ وَابْنِ عَبَّاسٍ وَأَبِي هُرَيْرَةَ مَوْصُولًا إِلَّا أَنَّ حَدِيثَ ابْنِ مَسْعُودٍ إِنَّمَا رَوَاهُ أَبُو حَمْزَةَ الرَّاعِي عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنْ عَلْقَمَةَ عَنْ عَبْدِ اللهِ وَأَبُو حَمْزَةَ غَيْرُ مُحْتَجٍّ بِهِ وَرُوِيَ مِنْ وَجْهٍ آخَرَ أَضْعَفَ مِنْهُ وَحَدِيثُ ابْنِ عَبَّاسٍ إِنَّمَا رَوَاهُ فُرَاتُ بْنُ السَّائِبِ عَنْ مَيْمُونِ بْنِ مِهْرَانَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ وَفُرَاتُ بْنُ السَّائِبِ تَرَكُوهُ وَحَدِيثُ أَبِي هُرَيْرَةَ إِنَّمَا رَوَاهُ عَبَّادُ بْنُ كَثِيرٍ وَعَبَّادٌ لَا يُحْتَجُّ بِهِ إِلَّا أَنَّهُ قَدْ رُوِيَ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ بِإِسْنَادٍ لَا بَأْسَ بِهِ
الترجمة الإنجليزية
Abu Muhammad Abdullah ibn Yahya ibn Abd al-Jabbar al-Sukkari in Baghdad informed us, from Isma'il ibn Muhammad al-Saffar, from Ahmad ibn Mansur, from Abd al-Razzaq, from Ma'mar, from al-Zuhri, from Salim, that Ibn Umar, while he was praying, noticed blood on his garment. He stopped, gestured to them, and they brought him water. He washed it, then completed what remained of his prayer based on what had already passed, and did not start over. The Shaykh said: This is the view al-Shafi'i held in his old doctrine, may Allah have mercy on him, and he cited the hadith of Abu Sa'id and Ibn Umar as evidence for what we have narrated. Then he retracted it in his new doctrine and said: He repeats the prayer whether he knew what was on his garment or not, just as with ablution. The Shaykh, may Allah have mercy on him, said: This is the view of al-Hasan al-Basri and Abu Qilabah. Al-Shafi'i, may Allah have mercy on him, rejected the hadith of Abu Sa'id because it is known through Hammad ibn Salamah from Abu Na'amah al-Sa'di from Abu Nadrah, and each one of them is disputed regarding his reliability. Likewise, al-Bukhari did not cite any of them as proof in his Sahih, nor did Muslim include it in his book despite citing them as proof in other narrations. It is also possible that he rejected it because he considered Jibril's informing him of that as the beginning of a new ruling, or he interpreted the "harm" mentioned as referring to things that are impure but not ritually filthy. And Allah knows best. This hadith has also been narrated from Bakr ibn Abdullah al-Muzani from the Prophet (peace be upon him) as a mursal hadith, and from the hadith of Ibn Mas'ud, Ibn Abbas, and Abu Hurayrah as connected narrations, except that the hadith of Ibn Mas'ud is narrated only by Abu Hamzah al-Ra'i from Ibrahim from Alqamah from Abdullah, and Abu Hamzah is not to be cited as proof. It has been narrated through another weaker chain. The hadith of Ibn Abbas is narrated only by Furat ibn al-Sa'ib from Maymun ibn Mihran from Ibn Abbas, and Furat ibn al-Sa'ib has been abandoned. The hadith of Abu Hurayrah is narrated only by Abbad ibn Kathir, and Abbad is not to be cited as proof. However, it has been narrated from Anas ibn Malik with a chain that is acceptable.
