العربية (الأصل)
أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ بِشْرَانَ بِبَغْدَادَ أنبأ أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو الرَّزَّازُ ثنا سَعْدَانُ بْنُ نَصْرٍ ثنا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ عَنْ كَثِيرِ بْنِ كَثِيرِ بْنِ الْمُطَّلِبِ بْنِ أَبِي وَدَاعَةَ السَّهْمِيِّ عَنْ بَعْضِ أَهْلِهِ أَنَّهُ سَمِعَ جَدَّهُ الْمُطَّلِبَ بْنَ أَبِي وَدَاعَةَ يَقُولُ رَأَيْتُ النَّبِيَّ ﷺ يُصَلِّي مِمَّا يَلِي بَابَ بَنِي سَهْمٍ وَالنَّاسُ يَمُرُّونَ بَيْنَ يَدَيْهِ لَيْسَ بَيْنَهُ وَبَيْنَ الطَّوَافِ سُتْرَةٌ
الترجمة الإنجليزية
Abu al-Husayn Ali ibn Muhammad ibn Abdullah ibn Bishran informed us in Baghdad, Abu Ja'far Muhammad ibn Amr al-Razzaz informed us, Sa'dan ibn Nasr narrated to us, Sufyan ibn Uyaynah narrated to us from Kathir ibn Kathir ibn al-Muttalib ibn Abi Wada'ah al-Sahmi from some of his family members that he heard his grandfather al-Muttalib ibn Abi Wada'ah saying: I saw the Prophet (peace be upon him) praying near the gate of Banu Sahm while people were passing in front of him with no sutrah between him and those performing tawaf.
