العربية (الأصل)
أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ أنبأ أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ الصَّفَّارُ أنبأ إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِسْحَاقَ ثنا عَارِمٌ ثنا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ ثنا أَيُّوبُ عَنْ أَبِي قِلَابَةَ أَنَّ مَالِكَ بْنَ الْحُوَيْرِثِ قَالَ لِأَصْحَابِهِ أَلَا أُرِيكُمْ كَيْفَ صَلَاةُ رَسُولِ اللهِ ﷺ وَذَلِكَ فِي غَيْرِ حِينَ صَلَاةٍ فَقَامَ ثُمَّ رَكَعَ فَكَبَّرَ ثُمَّ رَفَعَ رَأْسَهُ فَقَامَ هُنَيْئَةً ثُمَّ سَجَدَ ثُمَّ رَفَعَ رَأْسَهُ ثُمَّ انْتَظَرَ هُنَيْئَةً ثُمَّ سَجَدَ ثُمَّ قَالَ أَبُو قِلَابَةَ صَلَّى صَلَاةَ شَيْخِنَا هَذَا يَعْنِي عَمْرَو بْنَ سَلَمَةَ قَالَ أَيُّوبُ وَكَانَ عَمْرٌو يَصْنَعُ شَيْئًا لَا أَرَى النَّاسَ يَصْنَعُونَهُ كَانَ إِذَا رَفَعَ رَأْسَهُ مِنْ آخِرِ السَّجْدَتَيْنِ فِي الْأُولَى وَالثَّالِثَةِ اسْتَوَى قَاعِدًا ثُمَّ يَقُومُ
الترجمة الإنجليزية
Ibn Mas'ud narrated: "The Prophet (peace be upon him) prayed and added or subtracted something. When he finished, it was said: 'O Messenger of Allah, has something changed in the prayer?' He said: 'If something new had happened, I would have told you. I am only human; I forget as you forget. When one of you is uncertain, let him seek what is correct, complete his prayer on that basis, then perform two prostrations of forgetfulness.'"
