العربية (الأصل)
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ نا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ الْفَقِيهُ نا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ زِيَادٍ نا أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ نا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي الزِّنَادِ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ ؓ أَنَّهَا قَالَتْ لَهُ يَا ابْنَ أُخْتِي كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ لَا يُفَضِّلُ بَعْضَنَا عَلَى بَعْضٍ فِي مُكْثِهِ عِنْدَنَا وَكَانَ قَلَّ يَوْمٌ إِلَّا وَهُوَ يَطُوفُ عَلَيْنَا فَيَدْنُو مِنْ كُلِّ امْرَأَةٍ مِنْ غَيْرِ مَسِيسٍ حَتَّى يَبْلُغَ الَّتِي هِيَ يَوْمُهَا فَيَبِيتُ عِنْدَهَا وَذَكَرَ بَاقِيَ الْحَدِيثِ
الترجمة الإنجليزية
Abu Ali al-Rudhbari informed us... from Umm Salamah and the other wives of the Prophet (peace be upon him), that they said to Aisha about the case of Sahla: By Allah, we do not think this was anything but a concession the Messenger of Allah (peace be upon him) gave specifically for Salim. No one can enter upon us through this type of breastfeeding, and we do not consider this valid. This is how the wives of the Prophet (peace be upon him) viewed the breastfeeding of an older person.
