العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا بَكْرُ بْنُ عِيسَى حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ عَنْ أَبِي بَلْجٍ عَنْ عَمْرِو بْنِ مَيْمُونٍ قَالَ قَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ قَالَ لِي نَبِيُّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَا أَبَا هُرَيْرَةَ هَلْ أَدُلُّكَ عَلَى كَلِمَةٍ كَنْزٍ مِنْ كَنْزِ الْجَنَّةِ تَحْتَ الْعَرْشِ قَالَ قُلْتُ نَعَمْ فِدَاكَ أَبِي وَأُمِّي قَالَ أَنْ تَقُولَ لَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللَّهِ قَالَ أَبُو بَلْجٍ وَأَحْسَبُ أَنَّهُ قَالَ فَإِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ يَقُولُ أَسْلَمَ عَبْدِي وَاسْتَسْلَمَ قَالَ فَقُلْتُ لِعَمْرٍو قَالَ أَبُو بَلْجٍ قَالَ عَمْرٌو قُلْتُ لِأَبِي هُرَيْرَةَ لَا حَوْلَ وَلَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللَّهِ فَقَالَ لَا إِنَّهَا فِي سُورَةِ الْكَهْفِ { وَلَوْلَا إِذْ دَخَلْتَ جَنَّتَكَ قُلْتَ مَا شَاءَ اللَّهُ لَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللَّهِ }.
الترجمة الإنجليزية
Abu Hurayrah said: "The Prophet of Allah (peace be upon him) said to me: 'O Abu Hurayrah, shall I guide you to a word that is a treasure from the treasures of Paradise beneath the Throne?' I said: 'Yes, may my father and mother be sacrificed for you.' He said: 'That you say: There is no power except with Allah.' Abu Balj said: 'And I think he said: Allah, the Mighty and Sublime, says: My servant has submitted and surrendered.'" He said: "I said to Amr: Abu Balj said: Amr said: I said to Abu Hurayrah: 'La hawla wa la quwwata illa billah (There is no power and no strength except with Allah)?' He said: 'No, it is in Surah al-Kahf: "And why did you, when you entered your garden, not say: What Allah wills; there is no power except with Allah."'"
