العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ بَكْرٍ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ الْأَخْنَسِ أَبُو مَالِكٍ الْأَزْدِيُّ عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا نَذْرَ وَلَا يَمِينَ فِيمَا لَا يَمْلِكُ ابْنُ آدَمَ وَلَا فِي مَعْصِيَةِ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ وَلَا قَطِيعَةِ رَحِمٍ فَمَنْ حَلَفَ عَلَى يَمِينٍ فَرَأَى غَيْرَهَا خَيْرًا مِنْهَا فَلْيَدَعْهَا وَلْيَأْتِ الَّذِي هُوَ خَيْرٌ فَإِنَّ تَرْكَهَا كَفَّارَتُهَا.
الترجمة الإنجليزية
Abdullah ibn Bakr told us: Ubaydullah ibn al-Akhnas Abu Malik al-Azdi told us, from Amr ibn Shu'ayb, from his father, from his grandfather, who said: The Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said: "There is no vow and no oath in what the son of Adam does not possess, nor in disobedience to Allah, Mighty and Sublime, nor in severing ties of kinship. Whoever swears an oath and then sees something better than it, let him leave it and do that which is better, for leaving it is its expiation."
