العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ حَدَّثَنَا أَبِي عَنْ ابْنِ إِسْحَاقَ حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ الْحَارِثِ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ وَسُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ كِلَاهُمَا حَدَّثَهُ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ قَالَ وَلَقَدْ كُنْتُ مَعَهُمَا فِي الْمَجْلِسِ وَلَكِنِّي كُنْتُ صَغِيرًا فَلَمْ أَحْفَظْ الْحَدِيثَ قَالَا سَأَلَهُ رَجُلٌ عَنْ الْوِتْرُ فَذَكَرَ الْحَدِيثَ وَقَالَ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَمَرَ أَنْ تُجْعَلَ آخِرَ صَلَاةِ اللَّيْلِ الْوَتْرُ.
الترجمة الإنجليزية
Ya'qub told us: My father told us, from Ibn Ishaq: Muhammad ibn Ibrahim ibn al-Harith told me, from Abu Salamah ibn Abd al-Rahman ibn Awf and Sulayman ibn Yasar, both of whom related to him from Abdullah ibn Umar, who said: I was indeed with the two of them in that gathering, but I was young and did not memorize the hadith. They both said: A man asked him about the witr prayer, and he mentioned the hadith and said: The Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, commanded that the last prayer of the night be the witr.
