العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا حُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ حَدَّثَنَا خَلَفٌ يَعْنِي ابْنَ خَلِيفَةَ عَنْ أَبِي جَنَابٍ عَنْ أَبِيهِ عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا تَبِيعُوا الدِّينَارَ بِالدِّينَارَيْنِ وَلَا الدِّرْهَمَ بِالدِّرْهَمَيْنِ وَلَا الصَّاعَ بِالصَّاعَيْنِ فَإِنِّي أَخَافُ عَلَيْكُمْ الرَّمَاءَ وَالرَّمَاءُ هُوَ الرِّبَا فَقَامَ إِلَيْهِ رَجُلٌ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَرَأَيْتَ الرَّجُلَ يَبِيعُ الْفَرَسَ بِالْأَفْرَاسِ وَالنَّجِيبَةَ بِالْإِبِلِ قَالَ لَا بَأْسَ إِذَا كَانَ يَدًا بِيَدٍ.
الترجمة الإنجليزية
Husayn ibn Muhammad told us: Khalaf, meaning Ibn Khalifah, told us, from Abu Janab, from his father, from Ibn Umar, who said: The Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said: Do not sell one dinar for two dinars, nor one dirham for two dirhams, nor one sa' for two sa's, for I fear for you the excess, and the excess is usury. A man stood up to him and said: O Messenger of Allah, what do you say about a man who sells a horse for several horses, or a fine she-camel for camels? He said: There is no harm, if it is hand to hand.
