العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ عَنْ إِبْرَاهِيمَ التَّيْمِيِّ عَنْ الْحَارِثِ بْنِ سُوَيْدٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ دَخَلْتُ عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ يُوعَكُ فَمَسِسْتُهُ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّكَ لَتُوعَكُ وَعْكًا شَدِيدًا قَالَ أَجَلْ إِنِّي أُوعَكُ كَمَا يُوعَكُ رَجُلَانِ مِنْكُمْ قُلْتُ إِنَّ لَكَ أَجْرَيْنِ قَالَ نَعَمْ وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ مَا عَلَى الْأَرْضِ مُسْلِمٌ يُصِيبُهُ أَذًى مِنْ مَرَضٍ فَمَا سِوَاهُ إِلَّا حَطَّ اللَّهُ عَنْهُ بِهِ خَطَايَاهُ كَمَا تَحُطُّ الشَّجَرُ وَرَقَهَا حَدَّثَنَاه يَعْلَى حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ مِثْلَهُ.
الترجمة الإنجليزية
Abu Mu’awiyah told us: al-A’mash told us, from Ibrahim al-Taymi, from al-Harith ibn Suwayd, from Abdullah, who said: I entered upon the Prophet, peace and blessings be upon him, while he was suffering from fever, and I touched him and said, "O Messenger of Allah, you are suffering such a severe fever." He said, "Yes, I am afflicted with fever as two men among you would be afflicted." I said, "That means you will have a double reward." He said, "Yes. By the One in Whose hand is my soul, there is no Muslim on earth who is afflicted with harm from illness or anything else, but Allah removes his sins thereby, just as a tree sheds its leaves." Ya’la told us this also: al-A’mash told us the like of it.
