العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنِ الْأَسْوَدِ قَالَ سَأَلْتُ عَائِشَةَ عَنْ صَلَاةِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِاللَّيْلِ فَقَالَتْ كَانَ يَنَامُ أَوَّلَ اللَّيْلِ ثُمَّ يَقُومُ فَإِذَا كَانَ مِنْ السَّحَرِ أَوْتَرَ ثُمَّ أَتَى فِرَاشَهُ فَإِنْ كَانَ لَهُ حَاجَةٌ أَلَمَّ بِأَهْلِهِ فَإِذَا سَمِعَ الْأَذَانَ وَثَبَ فَإِنْ كَانَ جُنُبًا أَفَاضَ عَلَيْهِ الْمَاءَ وَإِلَّا تَوَضَّأَ ثُمَّ خَرَجَ إِلَى الصَّلَاةِ حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ قَالَ أَبُو إِسْحَاقَ أَخْبَرَنَا قَالَ سَمِعْتُ الْأَسْوَدَ قَالَ سَأَلْتُ عَائِشَةَ عَنْ صَلَاةِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَذَكَرَ مِثْلَهُ.
الترجمة الإنجليزية
Muhammad ibn Ja'far told us, he said: Shu'bah told us, from Abu Ishaq, from al-Aswad, who said: I asked Aisha about the night prayer of the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, and she said: He used to sleep in the early part of the night, then rise; and when it was the time before dawn, he would pray witr, then go to his bed. If he had need of his wife, he would go to his family; then when he heard the call to prayer, he would jump up, and if he was in a state of major impurity, he would pour water over himself, otherwise he would perform ablution, then go out to the prayer. Affan told us: Shu'bah told us: Abu Ishaq said: he informed us, he said: I heard al-Aswad say: I asked Aisha about the prayer of the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, and he mentioned the like of it.
