العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ حَدَّثَنَا سَيْفُ بْنُ سُلَيْمَانَ قَالَ سَمِعْتُ مُجَاهِدًا قَالَ أُتِيَ ابْنُ عُمَرَ وَهُوَ فِي مَنْزِلِهِ فَقِيلَ لَهُ إِنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَدْ دَخَلَ الْكَعْبَةَ قَالَ فَأَقْبَلْتُ قَالَ فَأَجِدُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَدْ خَرَجَ وَأَجِدُ بِلَالًا قَائِمًا بَيْنَ الْبَابَيْنِ فَقُلْتُ يَا بِلَالُ هَلْ صَلَّى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي الْكَعْبَةِ قَالَ نَعَمْ رَكَعَ رَكْعَتَيْنِ بَيْنَ هَاتَيْنِ السَّارِيَتَيْنِ وَأَشَارَ إِلَى السَّارِيَتَيْنِ اللَّتَيْنِ عَلَى يَسَارِكِ إِذَا دَخَلْتَ قَالَ ثُمَّ خَرَجَ فَصَلَّى فِي وَجْهِ الْكَعْبَةِ رَكْعَتَيْنِ.
الترجمة الإنجليزية
Ibn Numayr narrated to us: Sayf bin Sulayman narrated to us, who said: I heard Mujahid say: Ibn Umar was approached while at his house, and it was said to him: The Prophet, peace and blessings be upon him, has entered the Ka'bah. So I came forward, and found that the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, had come out, and found Bilal standing between the two doors. I said: O Bilal, did the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, pray inside the Ka'bah? He said: Yes, he performed two rak'ahs between these two pillars — and he pointed to the two pillars on your left as you enter. Then he went out and prayed two rak'ahs facing the Ka'bah.
