العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ حَدَّثَنَا الْأَوْزَاعِيُّ حَدَّثَنِي عُمَيْرُ بْنُ هَانِئٍ أَنَّ جُنَادَةَ بْنَ أَبِي أُمَيَّةَ حَدَّثَهُ عَنْ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ مَنْ شَهِدَ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ وَأَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ وَأَنَّ عِيسَى عَبْدُ اللَّهِ وَرَسُولُهُ وَكَلِمَتُهُ أَلْقَاهَا إِلَى مَرْيَمَ وَرُوحٌ مِنْهُ وَأَنَّ الْجَنَّةَ حَقٌّ وَالنَّارَ حَقٌّ أَدْخَلَهُ اللَّهُ تَبَارَكَ وَتَعَالَى الْجَنَّةَ عَلَى مَا كَانَ مِنْ عَمَلٍ حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ حَدَّثَنِي ابْنُ جَابِرٍ أَنَّهُ سَمِعَ عُمَيْرَ بْنَ هَانِئٍ يُحَدِّثُ بِهَذَا الْحَدِيثِ عَنْ جُنَادَةَ عَنْ عُبَادَةَ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِمِثْلِهِ إِلَّا أَنَّهُ قَالَ أَدْخَلَهُ اللَّهُ تَبَارَكَ وَتَعَالَى الْجَنَّةَ مِنْ أَبْوَابِهَا الثَّمَانِيَةِ مِنْ أَيِّهَا شَاءَ دَخَلَ.
الترجمة الإنجليزية
Al-Walid ibn Muslim told us, al-Awza'i told us, Umayr ibn Hani' told me: that Junada ibn Abi Umayya told him, from Ubada ibn al-Samit, from the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, who said: Whoever bears witness that there is no god but Allah alone, with no partner, and that Muhammad is His servant and messenger, and that Jesus is the servant of Allah and His messenger and His word which He cast into Mary and a spirit from Him, and that Paradise is real and the Fire is real, Allah, Blessed and Exalted is He, will admit him into Paradise regardless of what deeds he has done. Al-Walid told us, Ibn Jabir told me: that he heard Umayr ibn Hani' narrating this hadith from Junada, from Ubada, from the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, similarly, except that he said: Allah, Blessed and Exalted is He, will admit him into Paradise through any of its eight gates he wishes to enter.
