العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ يَعْنِي الْمُقْرِي حَدَّثَنَا سَعِيدٌ يَعْنِي ابْنَ أَبِي أَيُّوبَ حَدَّثَنِي أَبُو عِيسَى الْخُرَاسَانِيُّ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْقَاسِمِ قَالَ حَدَّثَتْنِي جَارَةٌ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهَا كَانَتْ تَسْمَعُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ عِنْدَ طُلُوعِ الْفَجْرِ اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنْ عَذَابِ الْقَبْرِ وَمِنْ فِتْنَةِ الْقَبْرِ قَالَ أَبُو عِيسَى فَقُلْتُ لِعَبْدِ اللَّهِ أَرَأَيْتَ إِنْ جَمَعَهُمَا إِنْسَانٌ قَالَ فَقَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَا قَالَ.
الترجمة الإنجليزية
Abu Abd al-Rahman — that is, al-Muqri — narrated to us: Sa'id — that is, Ibn Abi Ayyub — narrated to us: Abu Isa al-Khurasani narrated to me, from Abdullah ibn al-Qasim, who said: A neighbor of the Prophet (peace and blessings be upon him) told me that she used to hear the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) say, at the break of dawn: "O Allah, I seek refuge in You from the punishment of the grave and from the trial of the grave." Abu Isa said: I said to Abdullah, "What do you say if someone combines the two?" He said, "The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said what he said."
