العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا عَبْد اللَّهِ حَدَّثَنِي أَبِي حَدَّثَنَا الْمُقْرِيُّ حَدَّثَنَا حَيْوَةُ قَالَ سَمِعْتُ عُقْبَةَ بْنَ مُسْلِمٍ التُّجِيبِيَّ يَقُولُ حَدَّثَنِي أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْحُبُلِيُّ عَنِ الصُّنَابِحِيِّ عَنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَخَذَ بِيَدِهِ يَوْمًا ثُمَّ قَالَ يَا مُعَاذُ إِنِّي لَأُحِبُّكَ فَقَالَ لَهُ مُعَاذٌ بِأَبِي أَنْتَ وَأُمِّي يَا رَسُولَ اللَّهِ وَأَنَا أُحِبُّكَ قَالَ أُوصِيكَ يَا مُعَاذُ لَا تَدَعَنَّ فِي دُبُرِ كُلِّ صَلَاةٍ أَنْ تَقُولَ اللَّهُمَّ أَعِنِّي عَلَى ذِكْرِكَ وَشُكْرِكَ وَحُسْنِ عِبَادَتِكَ قَالَ وَأَوْصَى بِذَلِكَ مُعَاذٌ الصُّنَابِحِيَّ وَأَوْصَى الصُّنَابِحِيُّ أَبَا عَبْدِ الرَّحْمَنِ وَأَوْصَى أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ عُقْبَةَ بْنَ مُسْلِمٍ.
الترجمة الإنجليزية
Abdullah told us, my father told me, al-Muqri' told us, Haywah told us, he said: I heard 'Uqbah ibn Muslim al-Tujibi say: Abu Abd al-Rahman al-Hubuli narrated to me, from al-Sunabihi, from Mu'adh ibn Jabal, that the Prophet, peace and blessings be upon him, took his hand one day and said, "O Mu'adh, I truly love you." Mu'adh said to him, "May my father and mother be sacrificed for you, O Messenger of Allah, and I love you too." He said, "I advise you, O Mu'adh, do not fail, at the end of every prayer, to say: 'O Allah, help me to remember You, to give thanks to You, and to worship You in the best manner.'" He said: And Mu'adh enjoined this upon al-Sunabihi, and al-Sunabihi enjoined it upon Abu Abd al-Rahman, and Abu Abd al-Rahman enjoined it upon 'Uqbah ibn Muslim.
