العربية (الأصل)
حَدَّثَنَاه عَبْدُ الرَّحْمَنِ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ وَعَبْدُ الرَّزَّاقِ قَالَ ثَنَا مَعْمَرٌ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ عَمْرِو بْنِ مَيْمُونٍ عَنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ قَالَ كُنْتُ رِدْفَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ هَلْ تَدْرِي مَا حَقُّ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ عَلَى عِبَادِهِ قُلْتُ اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ قَالَ أَنْ يَعْبُدُوهُ وَلَا يُشْرِكُوا بِهِ شَيْئًا قَالَ هَلْ تَدْرِي مَا حَقُّ الْعِبَادِ عَلَى اللَّهِ إِذَا فَعَلُوا ذَلِكَ أَنْ يَغْفِرَ لَهُمْ وَلَا يُعَذِّبَهُمْ قَالَ مَعْمَرٌ فِي حَدِيثِهِ قَالَ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَلَا أُبَشِّرُ النَّاسَ قَالَ دَعْهُمْ يَعْمَلُوا حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ أَبِي حَصِينٍ عَنِ الْأَسْوَدِ بْنِ هِلَالٍ عَنْ مُعَاذٍ بِنَحْوِهِ.
الترجمة الإنجليزية
Abd al-Rahman told this to us, Sufyan told us; and Abd al-Razzaq said: Ma'mar told us, from Abu Ishaq, from Amr ibn Maymun, from Mu'adh ibn Jabal, who said: I was riding behind the Prophet, peace and blessings be upon him, and he said: Do you know what is the right of Allah, Mighty and Majestic, upon His servants? I said: Allah and His Messenger know best. He said: That they worship Him and not associate anything with Him. He said: Do you know what is the right of the servants upon Allah if they do that — that He forgive them and not punish them. Ma'mar said in his hadith: I said: O Messenger of Allah, shall I not give the people the good news? He said: Leave them to act. Abd al-Rahman told us, Sufyan told us, from Abu Hasin, from al-Aswad ibn Hilal, from Mu'adh, similarly.
