العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ أَخْبَرَنَا زِيَادٌ الْأَعْلَمُ عَنِ الْحَسَنِ عَنْ أَبِي بَكْرَةَ أَنَّهُ جَاءَ وَرَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَاكِعٌ فَرَكَعَ دُونَ الصَّفِّ ثُمَّ مَشَى إِلَى الصَّفِّ فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَنْ هَذَا الَّذِي رَكَعَ ثُمَّ مَشَى إِلَى الصَّفِّ فَقَالَ أَبُو بَكْرَةَ أَنَا فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ زَادَكَ اللَّهُ حِرْصًا وَلَا تَعُدْ.
الترجمة الإنجليزية
'Affan narrated to us: Hammad b. Salama narrated to us: Ziyad al-A'lam informed us, from al-Hasan, from Abu Bakra, that he came while the Messenger of God, peace and blessings be upon him, was bowing, so he bowed before reaching the row, then walked on to the row. The Prophet, peace and blessings be upon him, said: "Who is this who bowed and then walked to the row?" Abu Bakra said: "It was I." The Prophet, peace and blessings be upon him, said: "May God increase your eagerness, but do not do it again."
