العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ خَالِدٍ عَنْ أَبِي قِلَابَةَ عَنْ أَبِي الْمُهَلَّبِ عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ قَالَ صَلَّى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الظُّهْرَ أَوْ الْعَصْرَ ثَلَاثَ رَكَعَاتٍ ثُمَّ سَلَّمَ فَقَالَ رَجُلٌ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُقَالُ لَهُ الْخِرْبَاقُ أَقُصِرَتْ الصَّلَاةُ فَسَأَلَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَإِذَا هُوَ كَمَا قَالَ قَالَ فَصَلَّى رَكْعَةً ثُمَّ سَلَّمَ ثُمَّ سَجَدَ سَجْدَتَيْنِ ثُمَّ سَلَّمَ.
الترجمة الإنجليزية
Muhammad ibn Ja'far told us, Shu'bah told us, from Khalid, from Abu Qilabah, from Abu al-Muhallab, from Imran ibn Husayn, who said: The Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, prayed the noon or afternoon prayer with three rak'ahs, then gave the salutation. A man among the companions of the Prophet, peace and blessings be upon him, called al-Khirbaq, said: "Has the prayer been shortened?" So the Prophet, peace and blessings be upon him, asked, and indeed it was as he said. So he prayed one more rak'ah, then gave the salutation, then made two prostrations, then gave the salutation.
