العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ أَبِي زَائِدَةَ حَدَّثَنِي عَوْنُ بْنُ أَبِي جُحَيْفَةَ عَنْ أَبِيهِ قَالَ رَأَيْتُ قُبَّةً حَمْرَاءَ مِنْ أَدَمٍ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَرَأَيْتُ بِلَالًا خَرَجَ بِوَضُوءٍ لِيَصُبَّهُ فَابْتَدَرَهُ النَّاسُ فَمَنْ أَخَذَ مِنْهُ شَيْئًا تَمَسَّحَ بِهِ وَمَنْ لَمْ يَجِدْ مِنْهُ شَيْئًا أَخَذَ مِنْ بَلَلِ يَدِ صَاحِبِهِ وَرَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَرَجَ فِي حُلَّةٍ حَمْرَاءَ مُشَمِّرًا وَرَأَيْتُ بِلَالًا أَخْرَجَ عَنَزَةً فَصَلَّى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَيْهَا يَمُرُّ مِنْ وَرَائِهَا الدَّوَابُّ وَالنَّاسُ.
الترجمة الإنجليزية
Abu Dawud told us: 'Umar ibn Abi Za'idah told us: 'Awn ibn Abi Juhayfah told me, from his father, who said: I saw a small red dome-tent made of tanned leather belonging to the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, and I saw Bilal come out with ablution-water to pour it out, and the people rushed to him; whoever got hold of any of it wiped himself with it, and whoever found none of it took from the moisture of his companion's hand. And I saw the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, come out in a red garment, with his garment tucked up, and I saw Bilal bring out a spear-staff, and the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, prayed facing it, with the animals and the people passing behind it.
