العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ عَنْ بُشَيْرِ بْنِ يَسَارٍ عَنْ أَبِي بُرْدَةَ بْنِ نِيَارٍ أَنَّهُ ذَبَحَ قَبْلَ أَنْ يَذْبَحَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَمَرَهُ أَنْ يُعِيدَ قَالَ إِنِّي لَا أَجِدُ إِلَّا جَذَعَةً فَأَمَرَهُ أَنْ يَذْبَحَ.
الترجمة الإنجليزية
Yahya ibn Sa'id narrated to us from Yahya ibn Sa'id, from Bushayr ibn Yasar, from Abu Burdah ibn Niyar, that he slaughtered [his sacrifice] before the Prophet, peace and blessings be upon him, had slaughtered, so he ordered him to repeat it. He said: I have nothing but a yearling. So he ordered him to slaughter it.
