العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ أَبِي التَّيَّاحِ قَالَ سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ قَالَ لَمَّا فُتِحَتْ مَكَّةُ قَسَمَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْغَنَائِمَ فِي قُرَيْشٍ فَقَالَتْ الْأَنْصَارُ هَذَا لَهُوَ الْعَجَبُ إِنَّ سُيُوفَنَا تَقْطُرُ مِنْ دِمَائِهِمْ وَإِنَّ غَنَائِمَنَا تُرَدُّ عَلَيْهِمْ فَبَلَغَ ذَلِكَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَجَمَعَهُمْ فَقَالَ مَا هَذَا الَّذِي بَلَغَنِي عَنْكُمْ قَالُوا هُوَ الَّذِي بَلَغَكَ وَكَانُوا لَا يَكْذِبُونَ فَقَالَ أَمَا تَرْضَوْنَ أَنْ يَرْجِعَ النَّاسُ بِالدُّنْيَا وَتَرْجِعُونَ بِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَى بُيُوتِكُمْ لَوْ سَلَكَ النَّاسُ وَادِيًا أَوْ شِعْبًا وَسَلَكَتْ الْأَنْصَارُ وَادِيًا أَوْ شِعْبًا لَسَلَكْتُ وَادِيَ الْأَنْصَارِ أَوْ شِعْبَ الْأَنْصَارِ حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ أَبِي التَّيَّاحِ قَالَ سَمِعْتُ أَنَسًا يَقُولُ قَالَتْ الْأَنْصَارُ يَوْمَ فَتْحِ مَكَّةَ وَأَعْطَى قُرَيْشًا إِنَّ هَذَا الْعَجَبُ فَذَكَرَ مَعْنَاهُ.
الترجمة الإنجليزية
Muhammad ibn Ja'far narrated to us, Shu'bah narrated to us, from Abu al-Tayyah, who said: I heard Anas ibn Malik say: When Makkah was conquered, the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, distributed the spoils among Quraysh. The Ansar said, "This is truly strange—our swords drip with their blood, yet our spoils are given back to them." That reached the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, so he gathered them and said, "What is this that has reached me about you?" They said, "It is what has reached you," and they never used to lie. He said, "Are you not content that the people go back with worldly goods, while you go back with the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, to your homes? If the people were to take a valley or a mountain path, and the Ansar were to take a valley or a mountain path, I would take the valley of the Ansar, or the mountain path of the Ansar." 'Affan narrated to us, Shu'bah narrated to us, from Abu al-Tayyah, who said: I heard Anas say: The Ansar said, on the day of the conquest of Makkah, when he gave to Quraysh, "This is strange," and he mentioned something similar in meaning.
