العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا رَوْحٌ حَدَّثَنَا سَعِيدٌ وَعَبْدُ الْوَهَّابِ أَخْبَرَنَا سَعِيدٌ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ أَنَّ قَائِلًا مِنْ النَّاسِ قَالَ يَا نَبِيَّ اللَّهِ أَمَا يَرِدُ الدَّجَّالُ الْمَدِينَةَ قَالَ أَمَا إِنَّهُ لَيَعْمِدُ إِلَيْهَا وَلَكِنَّهُ يَجِدُ الْمَلَائِكَةَ صَافَّةً بِنِقَابِهَا وَأَبْوَابِهَا يَحْرُسُونَهَا مِنْ الدَّجَّالِ قَالَ قَالَ عَبْدُ الْوَهَّابِ فِي حَدِيثِهِ قَالَ قَتَادَةُ وَحَدَّثَنَا أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ أَنَّ نَبِيَّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ إِنَّهُ مَكْتُوبٌ بَيْنَ عَيْنَيْهِ كَفَرَ يُهَجَّاهُ يَقْرَؤُهُ كُلُّ مُؤْمِنٍ أُمِّيٍّ أَوْ كَاتِبٍ.
الترجمة الإنجليزية
Rawh told us, Sa'id and Abd al-Wahhab told us — Sa'id informed us — from Qatadah, from Anas ibn Malik, that someone among the people said: O Prophet of Allah, will the Dajjal not enter Madinah? He said: He will indeed make for it, but he will find the angels arrayed at its outskirts and its gates, guarding it from the Dajjal. Abd al-Wahhab said in his hadith: Qatadah said: And Anas ibn Malik narrated to us that the Prophet of Allah, peace and blessings be upon him, said: It is written between his eyes: disbeliever, spelled out, which every believer will read, whether literate or illiterate.
