العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا زِيَادُ بْنُ الرَّبِيعِ أَبُو خِدَاشٍ الْيُحْمَدِيُّ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا عِمْرَانَ الْجَوْنِيَّ يَقُولُ سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ يَقُولُ مَا أَعْرِفُ شَيْئًا الْيَوْمَ مِمَّا كُنَّا عَلَيْهِ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ قُلْنَا لَهُ فَأَيْنَ الصَّلَاةُ قَالَ أَوَلَمْ تَصْنَعُوا فِي الصَّلَاةِ مَا قَدْ عَلِمْتُمْ.
الترجمة الإنجليزية
Ziyad ibn al-Rabi' Abu Khidash al-Yuhmadi told us, he said: I heard Abu Imran al-Jawni say: I heard Anas ibn Malik say: "I do not recognize anything today of what we used to practice in the time of the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him)." He said: We said to him: "Then what of the prayer?" He said: "Have you not done to the prayer what you well know?"
