العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ قَالَ: حَدَّثَنِي الأَعْمَشُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ أَبِي الأَحْوَصِ، عَنْ عَبْدِ اللهِ قَالَ: إِذَا طَلَبَ أَحَدُكُمُ الْحَاجَةَ فَلْيَطْلُبْهَا طَلَبًا يَسِيرًا، فَإِنَّمَا لَهُ مَا قُدِّرَ لَهُ، وَلاَ يَأْتِي أَحَدُكُمْ صَاحِبَهُ فَيَمْدَحَهُ، فَيَقْطَعَ ظَهْرَهُ.
الترجمة الإنجليزية
Hadrat 'Abdullah said, "When one of you seeks something he needs, he should ask for something small. He will have what is decreed for him. None of you should go to his companion and then praise him and thus break his back."
الترجمة الأردية
حضرت عبد اللہ (بن مسعود) رضی اللہ تعالیٰ عنہ فرماتے ہیں: جب تم میں سے کوئی کسی ضرورت کی چیز مانگے تو چھوٹی چیز مانگے۔ اسے وہ ملے گا جو اس کے مقدر میں ہے۔ تم میں سے کوئی اپنے ساتھی کے پاس جا کر اس کی تعریف نہ کرے اور اس طرح اس کی کمر توڑ ڈالے۔
