العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا يُونُسُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ: قَالَ رَجُلٌ: أَصْلَحَ اللَّهُ الأَمِيرَ، إِنَّ آذِنَكَ يَعْرِفُ رِجَالاً فَيُؤْثِرُهُمْ بِالإِذْنِ، قَالَ: عَذَرَهُ اللَّهُ، إِنَّ الْمَعْرِفَةَ لَتَنْفَعُ عِنْدَ الْكَلْبِ الْعَقُورِ، وَعِنْدَ الْجَمَلِ الصَّؤُولِ.
الترجمة الإنجليزية
Hadrat Al-Mughira ibn Shu'ba reported that a man said, "May Allah make the amir thrive! Your chamberlain recognises certain men and gives them preference in permission to enter." He said, "May Allah excuse him! Recognition is beneficial (dealing) with a vicious dog and attacking camel."
الترجمة الأردية
حضرت مغیرہ بن شعبہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ ایک شخص نے کہا: اللہ تعالیٰ امیر کو نیک رکھے! آپ کا دربان بعض لوگوں کو پہچانتا ہے اور انہیں ملاقات میں ترجیح دیتا ہے۔ حضرت مغیرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے فرمایا: اللہ اسے معاف کرے! پہچاننا تو خطرناک کتے اور حملہ آور اونٹ کے معاملے میں مفید ہے۔
