العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حَكِيمٍ الأَوْدِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا شَرِيكٌ، عَنْ أَبِي عُمَرَ، عَنْ أَبِي جُحَيْفَةَ قَالَ: شَكَا رَجُلٌ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم جَارَهُ، فَقَالَ: احْمِلْ مَتَاعَكَ فَضَعْهُ عَلَى الطَّرِيقِ، فَمَنْ مَرَّ بِهِ يَلْعَنُهُ، فَجَعَلَ كُلُّ مَنْ مَرَّ بِهِ يَلْعَنُهُ، فَجَاءَ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ: مَا لَقِيتُ مِنَ النَّاسِ؟ فَقَالَ: إِنَّ لَعْنَةَ اللهِ فَوْقَ لَعْنَتِهِمْ، ثُمَّ قَالَ لِلَّذِي شَكَا: كُفِيتَ أَوْ نَحْوَهُ.
الترجمة الإنجليزية
Hadrat Abu Juhayfa said, "A man complained to the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) about his neighbour. The Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) stated, 'Take your bags and put them in the road and whoever passes them will curse him.' Everyone who passed him began to curse that neighbour. Then he went to the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) and said, 'How many people I met!' He said, 'The curse of Allah is on top of their curse!' Then he told the one who had complained, 'You have enough,' or words to that effect."
الترجمة الأردية
حضرت ابو جحیفہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ فرماتے ہیں: ایک شخص نے نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم سے اپنے پڑوسی کی شکایت کی۔ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: اپنا سامان سڑک پر رکھ دو اور جو بھی گزرے وہ اس (ظالم پڑوسی) پر لعنت کرے۔
