العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَعْمَرٍ، حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ مِنْهَالٍ، حَدَّثَنَا هَمَّامٌ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جُحَادَةَ، عَنْ عَبْدِ الْجَبَّارِ بْنِ وَائِلٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فِي هَذَا الْحَدِيثِ قَالَ فَلَمَّا سَجَدَ وَقَعَتَا رُكْبَتَاهُ إِلَى الأَرْضِ قَبْلَ أَنْ تَقَعَ كَفَّاهُ - قَالَ - فَلَمَّا سَجَدَ وَضَعَ جَبْهَتَهُ بَيْنَ كَفَّيْهِ وَجَافَى عَنْ إِبْطَيْهِ . قَالَ حَجَّاجٌ وَقَالَ هَمَّامٌ وَحَدَّثَنَا شَقِيقٌ حَدَّثَنِي عَاصِمُ بْنُ كُلَيْبٍ عَنْ أَبِيهِ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم بِمِثْلِ هَذَا وَفِي حَدِيثِ أَحَدِهِمَا - وَأَكْبَرُ عِلْمِي أَنَّهُ حَدِيثُ مُحَمَّدِ بْنِ جُحَادَةَ - وَإِذَا نَهَضَ نَهَضَ عَلَى رُكْبَتَيْهِ وَاعْتَمَدَ عَلَى فَخِذَيْهِ .
الترجمة الإنجليزية
From the same hadith of Hadrat Wa'il ibn Hujr (may Allah be well pleased with him) about the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him): 'When he went into prostration, his knees touched the ground before his palms. When he prostrated, he placed his blessed forehead between his palms and kept his armpits open (keeping his arms away from his sides).' Hajjaj said: Hammam said: 'Shaqiq narrated to us; Asim ibn Kulayb narrated from his father from the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) similarly.' And in one of the narrations — 'and I mostly think it is in the hadith of Muhammad ibn Juhada' — 'when he rose (from prostration), he rose on his knees and supported himself on his thighs.'
الترجمة الأردية
حضرت وائل بن حُجر رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کے بارے میں اسی حدیث میں ہے: جب سجدے میں گئے تو آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کے گھٹنے ہتھیلیوں سے پہلے زمین پر لگے۔ جب سجدہ فرمایا تو پیشانیِ مبارک دونوں ہتھیلیوں کے درمیان رکھی اور بغلوں کو کھلا رکھا (ہاتھ پہلوؤں سے الگ رکھے)۔ حجاج نے کہا: ہمّام نے کہا: شقیق نے ہمیں بیان کیا، عاصم بن کلیب نے اپنے والد سے نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم سے اسی طرح بیان کیا۔ اور ایک روایت میں — اور مجھے غالب گمان ہے کہ یہ محمد بن جُحادہ کی حدیث میں ہے — کہ جب اٹھتے تو گھٹنوں کے بل اٹھتے اور رانوں پر سہارا لیتے۔
