العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ مُسَافِرٍ التِّنِّيسِيُّ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَسَّانَ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَمْزَةَ، عَنْ ثَوْرٍ، عَنْ خَالِدِ بْنِ مَعْدَانَ، عَنْ أَبِي الأَزْهَرِ الأَنْمَارِيِّ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ إِذَا أَخَذَ مَضْجَعَهُ مِنَ اللَّيْلِ قَالَ " بِسْمِ اللَّهِ وَضَعْتُ جَنْبِي اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِي ذَنْبِي وَأَخْسِئْ شَيْطَانِي وَفُكَّ رِهَانِي وَاجْعَلْنِي فِي النَّدِيِّ الأَعْلَى " . قَالَ أَبُو دَاوُدَ رَوَاهُ أَبُو هَمَّامٍ الأَهْوَازِيُّ عَنْ ثَوْرٍ قَالَ أَبُو زُهَيْرٍ الأَنْمَارِيُّ .
الترجمة الإنجليزية
It is narrated by Hadrat Abu al-Azhar al-Anmari (may Allah be well pleased with him) that when the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) lay down on his bed at night, he would say: 'Bismillahi wada'tu janbi. Allahummaghfir li dhanbi, wa akhsi' shaytani, wa fukka rihani, waj'alni finnadiyyil a'la (In the name of Allah I lay down my side. O Allah, forgive my slip, drive away my devil, release my pledge, and place me in the highest assembly).' Abu Dawud (upon him be mercy) said: Abu Hammam al-Ahwazi narrated it from Thawr and said Abu Zuhayr al-Anmari.
الترجمة الأردية
حضرت ابوالازہر انماری رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم جب رات کو اپنے بستر پر لیٹتے تو فرماتے: بِسْمِ اللّٰهِ وَضَعْتُ جَنْبِي اَللّٰهُمَّ اغْفِرْ لِي ذَنْبِي وَأَخْسِئْ شَيْطَانِي وَفُكَّ رِهَانِي وَاجْعَلْنِي فِي النَّدِيِّ الْأَعْلَى (اللہ کے نام سے میں نے اپنا پہلو رکھا۔ اے اللہ! میری لغزش معاف فرما، میرے شیطان کو ذلیل و دور کر، میرا بوجھ اتار دے اور مجھے اعلیٰ مجلس میں شامل فرما)۔ حضرت ابوداؤد (علیہ الرحمۃ) نے کہا: اسے ابوہمّام اہوازی نے ثور سے روایت کیا ہے، انہوں نے ابوزہیر انماری کہا ہے۔
