العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ السَّرْحِ، وَأَحْمَدُ بْنُ سَعِيدٍ الْهَمْدَانِيُّ، قَالاَ حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ أُتِيَ بِأَبِي قُحَافَةَ يَوْمَ فَتْحِ مَكَّةَ وَرَأْسُهُ وَلِحْيَتُهُ كَالثَّغَامَةِ بَيَاضًا فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " غَيِّرُوا هَذَا بِشَىْءٍ وَاجْتَنِبُوا السَّوَادَ " .
الترجمة الإنجليزية
Hadrat Jabir ibn Abdullah (may Allah be well pleased with them both) narrates that on the day of the Conquest of Makkah, Hadrat Abu Quhafah (may Allah be well pleased with him) — the father of Hadrat Abu Bakr al-Siddiq (may Allah be well pleased with him) — was brought, and his head and beard were white like the thaghama flower. The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated: Change this (whiteness) with something, but avoid black (dye).
الترجمة الأردية
حضرت جابر بن عبداللہ رضی اللہ تعالیٰ عنہما فرماتے ہیں کہ فتح مکہ کے دن (حضرت ابوبکر صدیق رضی اللہ تعالیٰ عنہ کے والد) حضرت ابوقحافہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ کو لایا گیا، ان کا سر اور داڑھی ثغامہ (نامی سفید پھول والے پودے) کی طرح سفید تھی۔ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: اس (سفیدی) کو کسی چیز سے بدل دو اور سیاہ (خضاب) سے بچو۔
