العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ، أَخْبَرَنَا إِسْرَائِيلُ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الأَعْلَى، عَنْ بِلاَلٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ " مَنْ طَلَبَ الْقَضَاءَ وَاسْتَعَانَ عَلَيْهِ وُكِلَ إِلَيْهِ وَمَنْ لَمْ يَطْلُبْهُ وَلَمْ يَسْتَعِنْ عَلَيْهِ أَنْزَلَ اللَّهُ مَلَكًا يُسَدِّدُهُ " . وَقَالَ وَكِيعٌ عَنْ إِسْرَائِيلَ عَنْ عَبْدِ الأَعْلَى عَنْ بِلاَلِ بْنِ أَبِي مُوسَى عَنْ أَنَسٍ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم . وَقَالَ أَبُو عَوَانَةَ عَنْ عَبْدِ الأَعْلَى عَنْ بِلاَلِ بْنِ مِرْدَاسٍ الْفَزَارِيِّ عَنْ خَيْثَمَةَ الْبَصْرِيِّ عَنْ أَنَسٍ .
الترجمة الإنجليزية
It is narrated from Hadrat Anas ibn Malik (may Allah be well pleased with him) who said: I heard the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) state: Whoever seeks the judiciary and seeks help for it (through intercession), he will be left to himself (i.e. deprived of Allah's help). And whoever does not seek it and does not seek help for it, Allah will send down an angel to guide him (to correct judgments).
الترجمة الأردية
حضرت انس بن مالک رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے مروی ہے، فرماتے ہیں: میں نے محبوبِ کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کو ارشاد فرماتے سنا: جس نے قضا (عہدۂ قضاء) طلب کیا اور اُس کے لیے سفارش لگائی تو وہ اُسی کے سپرد کر دیا جائے گا (یعنی اللہ کی مدد سے محروم ہو جائے گا)۔ اور جس نے قضا طلب نہ کیا اور نہ اُس کے لیے سفارش لگائی تو اللہ تعالیٰ اُس پر ایک فرشتہ نازل فرمائے گا جو اُسے (صحیح فیصلوں کی) توفیق دے گا۔
