العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الأَرُزِّيُّ، وَإِبْرَاهِيمُ بْنُ خَالِدٍ أَبُو ثَوْرٍ الْكَلْبِيُّ، - الْمَعْنَى - قَالاَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ، - قَالَ مُحَمَّدٌ عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ عَطَاءٍ - أَخْبَرَنَا سَعِيدٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّ رَجُلاً، عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَبْتَاعُ وَفِي عُقْدَتِهِ ضَعْفٌ فَأَتَى أَهْلُهُ نَبِيَّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالُوا يَا نَبِيَّ اللَّهِ احْجُرْ عَلَى فُلاَنٍ فَإِنَّهُ يَبْتَاعُ وَفِي عُقْدَتِهِ ضَعْفٌ فَدَعَاهُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَنَهَاهُ عَنِ الْبَيْعِ فَقَالَ يَا نَبِيَّ اللَّهِ إِنِّي لاَ أَصْبِرُ عَنِ الْبَيْعِ . فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " إِنْ كُنْتَ غَيْرَ تَارِكٍ الْبَيْعَ فَقُلْ هَاءَ وَهَاءَ وَلاَ خِلاَبَةَ " . قَالَ أَبُو ثَوْرٍ عَنْ سَعِيدٍ .
الترجمة الإنجليزية
It is narrated from Hadrat Anas ibn Malik (may Allah be well pleased with him) that during the time of the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him), a man used to trade but he had weakness in his mind. His family came to the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) and submitted: O the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) of Allah, place a restriction on such-and-such person, for he trades but there is weakness in his mind. The Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) called him and said: Do not trade; but if you must trade, then say: la khilabah (no cheating).
الترجمة الأردية
حضرت انس بن مالک رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے مروی ہے کہ عہدِ رسالت مآب صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم میں ایک شخص خریدوفروخت کرتا تھا اور اُس کی عقل میں کمزوری تھی۔ اُس کے گھر والے نبی اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کی بارگاہ میں آئے اور عرض کیا: یا نبی اللہ! فلاں شخص پر پابندی لگا دیجیے کیونکہ وہ خریدوفروخت کرتا ہے اور اُس کی عقل میں کمزوری ہے۔ حضور نبی اکرم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے اُسے بلایا اور فرمایا: خریدوفروخت نہ کر، اور اگر خریدوفروخت کرے تو کہہ: لا خِلابۃ (کوئی دھوکہ نہیں)۔
